Si tu lis ces lignes, c’est parce que tu aimes certainement cuisiner, goûter de nouvelles recettes et découvrir des plats exotiques sur Internet pour étonner les membres de ta famille ou tes amis.
Ou alors, peut-être que ce qui te motive, c’est simplement le fait de manger et que tu préfères finalement laisser les experts se charger des oignons qui font pleurer et prendre le risque de se brûler avec de l’huile en faisant frire des oeufs.
Pas de souci, tout le monde n’a pas les mêmes talents et intérêts.
Ce que nous souhaitons aujourd’hui, c’est que tu apprennes les verbes principaux de cuisine en anglais afin que tu puisses déguster la ‘saveur’ d’apprendre l’anglais avec ABA English.
Tu es prêt/e à profiter d’une recette de vocabulaire simple, délicieuse et gratinée aux exemples pratiques ? Mmm, ça donne déjà l’eau à la bouche !
Cut
À la télévision, les chefs coupent les oignons, les radis et les tomates avec une habileté surprenante. Aussi, fais bien attention à ne pas te couper avec la lame du couteau. Pour exprimer ces deux idées, tu pourras utiliser le même verbe cut.
Edna cut the onions into small pieces.
(Edna a coupé les oignons en petits morceaux.)
I cut myself with the knife and it hurts a lot.
(Je me suis coupé avec le couteau et cela fait très mal.)
Cook
Tu as déjà entendu parler du chef Gordon Ramsay ? Tu l’as peut-être déjà vu dans l’émission de télé-réalité américaine Hell’s Kitchen (La cuisine infernale), en train de gronder les participants et leur faisant passer un mauvais moment.
La cuisine d’un restaurant peut être un lieu assez stressant, mais être cuisinier est également un métier très satisfaisant lorsque les convives sont contents.
Cook est traduit donc comme ‘cuisiner’ mais signifie également ‘cuisinier’.
Gordon Ramsay is a great cook; he is one of the greatest chefs in the world.
(Gordon Ramsay est un grand cuisiner, c’est l’un des meilleurs chefs au monde.)
I love cooking but I hate doing the dishes.
(J’adore cuisiner mais j’ai horreur de faire la vaisselle.)
Chop
Chop signifie ‘couper’. Lorsque tu tombes sur ce mot dans une recette (recipe), cela renvoie à l’idée de couper fermement en portions égales, par exemple, des légumes ou de la viande pour une goulash.
Chop implique un mouvement fort avec un gros ustensile. Tu peux aussi utiliser ce verbe pour décrire une entaille sur un morceau de bois réalisée avec une hache.
Cut est une expression plus générale que tu peux utiliser lorsque tu coupes quelque chose avec des ciseaux ou un canif.
Please chop the meat in small portions.
(S’il te plaît, coupe la viande en petits morceaux.)
If you’re chopping an onion, make sure to peel it first.
(Si tu veux couper un oignon, veille à lui retirer sa peau d’abord.)
Steam
Selon les spécialistes, la nourriture bouillie ou “à la vapeur” est beaucoup plus saine. On recommande d’ailleurs souvent ce type d’alimentation pour perdre du poids.
Utilise le verbe steam lorsque tu parles de “cuisine à la vapeur”.
I have been steaming my vegetables lately. I want to lose some weight.
(Récemment, je cuisine mes légumes à la vapeur. Je veux perdre un peu de poids.)
Steamed food retains its minerals and vitamins.
(La nourriture à la vapeur retient les minéraux et les vitamines.)
Bake
Les gâteaux sont l’une des créations les plus délicieuses et tentantes inventées par l’homme. Quel est ton gâteau préféré ?
Bake signifie “cuire au four”.
She baked a wonderful cake for Mike’s birthday.
(Elle a cuit au four un magnifique gâteau pour l’anniversaire de Mike.)
Baking powder is used to increase the volume.
(La levure pour cuire au four s’utilise pour augmenter le volume.)
Grill
Hamburgers, filets de viande, brochettes, saucisses, arômes fumés, braises incandescentes… Cela te dit quelque chose ? Quel délice lorsque tu profites d’un chouette BBQ avec tes ami/es ! La technique consistant à cuire ses aliments “sur le gril” est sans aucun doute l’une des meilleures.
Il n’existe pas de verbe précis pour traduire grill en français. On pourrait le traduire par “rôtir sur le grill”. Prends en compte le fait que “rôtir” se traduit comme roast.
I’d like a grilled burger with fries, please.
(J’aimerais un hamburger grillé avec des frites s’il vous plaît.)
Roast chicken is one of my favourite dishes.
(Le poulet rôti est l’un de mes plats préféré.)
Mix
Si tu n’es pas un expert en cuisine, les salades sont un excellent choix. Elles sont simples à réaliser et elles sont saines.
Pour cela, tu disposes du verbe mix (mélanger). Rappelle-toi que plus ta salade a de couleurs, plus tu obtiendras une variété de nutriments.
Tu peux aussi utiliser mix lorsque tu emploies un appareil électronique comme la batteuse ou le mixeur.
Mix all the ingredients and then add some olive oil.
(Mélange tous les aliments et ajoute ensuite de l’huile de l’olive.)
Fry
Frire est la manière la plus courante de préparer les aliments. Tu dois juste ajouter un peu d’huile à la poêle, allumer la cuisinière et cuisiner tout ce dont tu as envie : des oeufs, un morceau de viande ou encore des légumes.
Dans le langage courant, on a aussi l’habitude d’utiliser l’expression brain fried (cerveau frit) lorsqu’une personne est très stressée, qu’elle croule sous le travail et les problèmes et que cela l’empêche de penser clairement.
“Fried Green Tomatoes” is a famous film from the ‘90s.
(“Beignets de tomates vertes” est un film célèbre des années 90.)
My mom was frying some eggs with bacon.
(Ma maman était en train de frire des oeufs avec du lard.)
Aujourd’hui, tu as appris du vocabulaire pour comprendre la prochaine recette en anglais sur laquelle tu tomberas ou pour la partager avec un ami anglophone.
Prépare de délicieuses recettes et continue à découvrir davantage de vocabulaire des aliments afin de pouvoir t’exprimer comme un véritable chef international. Rappelle-toi que sur l’application d’ABA English tu pourras trouver plus de contenu en rapport avec la cuisine en anglais. Enjoy!