Einer der interessantesten und faszinierendsten Aspekte einer Sprache ist die Möglichkeit, über Gefühle und Emotionen sprechen zu können. Tiere erleben auch Emotionen wie Zuneigung, Angst, Wut und Eifersucht; aber nur wir Menschen verfügen über das Privileg, Gefühle in Worte und in manchen Fällen auch in Meisterwerke der Literatur zu verwandeln. Und was passiert mit der Vielzahl der Sprachen, die es gibt? Es gibt ungefähr 5.000 verschiedene Sprachen in der Welt und jede von ihnen bringt eine andere Art mit, über die Welt zu denken und sie zu sehen.
Jede Sprache hat ihr eigenes lexikologisches Repertoire, das sehr viel über die Kultur und den Ort, an dem sie gesprochen wird, aussagt. Was können wir zum Beispiel in dem Moment sagen, wenn wir gemütlich und entspannt vor einem lodernden Kamin sitzen, während es draußen schneit? Sicher ist das ein Gefühl, in das wir uns sehr gut hineinversetzen können. Und ganz besonders in diesem Abschnitt des Jahres.
Und was wäre, wenn du in einem englischsprachigen Land mit einer Tasse heißer Schokolade mit deinen Freunden in einem Haus in den Bergen wärst? Mit welchen Worten würdest du dieses Gefühl von Vergnügen und Wohlbefinden ausdrücken? In der Tat gibt es im Deutschen ebenso einige spezifische Ausdrücke, um diese Empfindung zu beschreiben, die wir gut kennen. Wir verwenden normalerweise Ausrufe wie „Das ist super gemütlich!“ oder „Ich liebe das!“ Wie kannst du das auf Englisch sagen? Lass uns einige Ausdrücke und Wörter für eine Nacht vor dem Feuer im Kamin ansehen.
Cosiness
Dieses Wort, das wir als „Wohnlichkeit“ oder „Bequemlichkeit“ übersetzen könnten, wird im Allgemeinen verwendet, um auf ein Haus zu verweisen, das ein Gefühl von Wärme und Entspannung vermittelt. Das entsprechende Adjektiv ist cosy (gemütlich).
The fireplace conveyed a cosy lived-in air.
(Der Kamin vermittelt eine gemütliche Wohnatmosphäre.)
Hygge
Dieses Wort stammt eigentlich aus dem dänischen Wortschatz. Es drückt eine Qualität der Herzlichkeit und Intimität aus, die mit häuslichen Tätigkeiten wie dem Anzünden einer Kerze, dem Vorbereiten eines Kuchens oder dem Plaudern vor dem Kamin verbunden ist. Es ist ein Begriff, der eng mit der dänischen Kultur verbunden ist und kein Wort hat, mit dem es ins Deutsche übersetzt werden könnte.
Winter is a season of high hygge.
(Der Winter ist eine Zeit der Herzlichkeit.)
Snug
Dieses Adjektiv kann als „gemütlich“übersetzt werden und kann in Bezug auf einen gut organisierten, komfortablen und sicheren Ort verwendet werden. Das Substantiv snug ist ein authentischer Ausdruck im Englischen und Irischen und weist auf einen kleinen gemütlichen Raum in einer Kneipe hin.
We spent the winter in a snug cottage.
(Wir waren den Winter über in einer gemütlichen Hütte.)
Comfy
Hierbei handelt es sich um eine informelle Abkürzung des Wortes comfortable. Es kann in Bezug auf jedes Objekt oder jeden Ort verwendet werden, der ein Gefühl von Komfort erweckt.
This sofa where I am sitting is very comfy.
(Das Sofa, auf dem ich sitze, ist sehr bequem.)
Homely (Homey EE. UU.)
Dieses typisch englische Adjektiv weist auf einen gemütlichen Ort hin, an dem man sich zu Hause fühlt. Wir könnten es mit dem bekannten Adjektiv familiär übersetzen.
The hotel where we stayed was homely and nice.
(Das Hotel, in dem wir waren, war sehr familiär und schön.)
Intimate
Im Deutschen bedeutet das Wort „intim / vertraut“ und bezeichnet einen Ort mit einer ruhigen und familiären Atmosphäre.
For our wedding, we chose an intimate and quiet cottage.
(Für unsere Hochzeit wählten wir ein intimes und ruhiges Cottage.)
Cushy
Dieses Wort stammt vom persischen Wort „khwshi“ (gemütlich, glücklich) ab. Es ist erst ist kurzer Zeit Teil des englischen Wortschatzes. Im 19. Jahrhundert tauchte es das erste Mal auf. In informellem Englisch weist es auf eine leicht zu handhabende Situation hin, während es im amerikanischen Englisch in Bezug auf Möbel „bequem“ bedeutet.
Nowadays prisons are cushy.
(Heutzutage sind Gefängnisse gemütlich.)
These chairs are cushy.
(Diese Stühle sind gemütlich.)
Dies sind einige englische Ausdrücke, mit denen du ausdrücken kannst, dass du dich wohl in einem speziellen Umfeld fühlst. Wenn du ein wenig mehr als nur den Grundwortschatz einer Sprache lernen möchtest, dich auch für idiomatische Redewendungen und verschiedenen Arten des Ausdrückens von Ideen und Gefühlen interessierst, dann solltest du vielleicht einmal einen Online-Kurs absolvieren. ABA English stellt dir eine natürliche und effektive Methode zur Verfügung, um Englisch zu lernen, wie es in den verschiedenen angelsächsischen Ländern mit all seinen expressiven Nuancen gesprochen wird. Der Kurs umfasst 144 Grammatik-Videoclips und die gleiche Anzahl von Kurzfilmen sowie qualifizierte muttersprachliche Lehrer. Worauf wartest du?