La scorrevolezza nel parlare è dovuta principalmente all’uso dei connettivi testuali. Questi sono, come dice la parola stessa, gli elementi della frase che servono a connettere o legare diverse parti della frase o diverse frasi tra di loro. Alcuni connettivi non svolgono solo una funzione di collegamento, ma stabiliscono tra le parole un legame logico e, per tal motivo, vengono chiamati connettivi logici. In quest’ultimo caso, la frase che introducono viene definita subordinata in quanto si trova in un rapporto di dipendenza logica dalla reggente. Un loro uso corretto è fondamentale per garantire fluidità al discorso ma anche per trasmettere le informazioni in modo corretto. Quando, invece, il connettivo ha la semplice funzione di collegare le frasi, allora si parla di coordinazione, in quanto le due frasi (proposizioni) sono poste sullo stesso livello logico e non sussiste un legame di dipendenza.
Sono connettivi le congiunzioni, alcuni avverbi, le preposizioni. In genere, per una questione di ordine, si preferisce classificarli in base alla funzione che svolgono nella frase e ai rapporti che stabiliscono tra le parti del discorso. I connettivi possono stabilire relazioni di: tempo, causa ed effetto, conseguenza, contrasto/concessione, aggiunta, esclusione etc. Ti presentiamo quelli più usati divisi per categoria. Sono fondamentali per conferire fluidità al discorso, liberandolo da ripetizioni ridondanti.
Tempo
Questi connettivi servono a collegare due azioni dal punto di vista temporale. Alcuni stabiliscono un rapporto di contemporaneità, altri di anteriorità o posteriorità.
After (dopo che/dopo di)
I will come after I finish my homework.
(Ti chiamo quando avrò finito i compiti)
Before (prima che/prima di)
Pick up your coat before you go out.
(Prendi la giacca prima di uscire)
When (quando)
I love reading a book when I want to relax.
(Amo leggere un libro quando voglio rilassarmi)
While (mentre)
Lucy was reading a novel while Mary was gardening.
(Lucy leggeva un libro, mentre Mary faceva giardinaggio)
As (mentre, nel momento in cui, appena)
As Lucy grew older, she became more confident.
(Man mano che Lucy cresceva, diventava più sicura di sé)
As soon as (non appena)
I will go out as soon as I have finished my work.
(Uscirò non appena avrò finito il mio lavoro)
Until (finché)
I will wait for you until you come back.
(Ti aspetto qui finché non torni)
In the meantime (nello stesso tempo)
John was talking on the phone. In the meantime, I carried on writing an email.
(John parlava al telefono. Nello stesso tempo continuava a scrivere un’e-mail)
Causa ed effetto
Con questi connettivi stabiliamo un rapporto di causalità tra le frasi.
Because (perché/poiché)
I didn’t go out because I was not feeling well.
(Non sono uscito perché non mi sentivo bene)
Since (Siccome, dal momento che)
You should talk to Bob since he is the one responsible for this situation.
(Dovresti parlare a Bob, dal momento che è lui il responsabile di questa situazione)
Conseguenza
Per indicare la conseguenza di un fatto o di un evento, si ricorre ai connettivi seguenti.
So (così)
Mary was thirsty, so she had a cold drink.
(Mary aveva sete, così prese una bibita fredda)
Therefore (perciò)
Judy has been a teacher for years. Therefore, she knows how to deal with the youth.
(Judy è insegnante da molti anni. Perciò sa come gestire i giovani)
Such a/an…that (tale… che)
It was such a nice day that we decided to go for a walk in the field.
(Era una giornata così bella che decidemmo di fare una passeggiata nei campi)
Contrasto/concessione
Per esprimere concetti in contrasto tra di loro o per introdurre una proposizione concessiva, si usano i connettivi che seguono.
But (ma)
We wanted to go to the gym, but Luke had a backache.
(Volevamo andare in palestra, ma Luca aveva mal di schiena)
Yet (tuttavia, informale)
I had a bad headache, yet I was able to pass the exam.
(Avevo un forte mal di testa, tuttavia riuscii a superare l’esame)
However (comunque)
I understand you are not happy with Mark. However, you should acknowledge his sincerity.
(Capisco che non sei contento di Marco. Comunque devi riconoscerne la sincerità)
After all (dopotutto)
I understand your feelings. After all, he was a close friend of yours.
(Capisco I tuoi sentimenti. Dopotutto era un tuo caro amico)
Even though (anche se, nonostante)
Even though I apologized, she didn’t forgive me.
(Nonostante le avessi chiesto scusa, non mi perdonò)
In spite of/ despite (nonostante)
Despite being tired, I accepted the invitation.
(Nonostante fossi stanco, accettai l’invito)
Inclusione/aggiunta
Ecco i connettivi per eccellenza; quelli che servono semplicemente a collegare senza creare rapporti logici tra le frasi. A differenza degli altri, questi creano un legame di coordinazione e non di subordinazione tra le frasi.
And (e)
We went for a walk and had an ice cream.
(Andammo a fare una passeggiata e prendemmo un gelato)
Also (anche)
I like swimming. I also love trekking.
(Mi piace nuotare. Amo anche il trekking)
Moreover (inoltre)
Frederick II was a great emperor. Moreover, he wrote an important essay about falconry.
(Federico II fu un grande imperatore. Inoltre scrisse un importante saggio sulla falconeria)
Esclusione
Anche questi connettivi introducono una proposizione coordinata. In questo caso però stabiliscono un rapporto di esclusione tra un elemento e l’altro e vengono definite disgiuntive.
Nor/neither (né)
Mary didn’t go to work on Monday nor did she come to my home.
(Mary non è andata al lavoro lunedì, né è venuta a trovarmi)
Otherwise (altrimenti)
Do your homework now. Otherwise, you won’t be able to go out tonight.
(Fai i compiti ora. Altrimenti non uscirai stasera)
Either…or (o…o)
You can either pay cash or by credit card.
(Puoi pagare in contanti o con la carta di credito)
Pronto per creare le tue frasi?
Con i connettivi che ti abbiamo presentato, potrai creare discorsi di senso compiuto ben strutturati. Se hai bisogno di aiuto per migliorare l’inglese, perché non scegli un corso online? ABA English ti aiuta ad apprendere la lingua inglese con un metodo naturale e innovativo che ti permetterà di imparare nuovi vocaboli e di apprendere le regole grammaticali quasi senza rendertene conto.