Espressioni-e-vocabolario-per-parlare-d'amore-abaenglish

Espressioni inglesi per parlare d’amore

Quando si parla di amore, subito vengono in mente i versi romantici di un poeta o la passione celebrata in un film o in un romanzo. In realtà, la parola amore racchiude in sé un ampio raggio di sentimenti e di emozioni che possiamo ritrovare in qualsiasi tipo di relazione umana e non. È un sentimento di attaccamento che maturiamo non soltanto per una persona, quanto per un animale, un oggetto o un luogo; e va dall’affetto fraterno all’amicizia, alla passione, alla compassione verso gli altri.

Non a caso gli antichi greci, per definire i diversi tipi di amore, ricorrevano a ben 4 termini diversi: “storge” per l’amore tra parenti e familiari, “philia” per l’affetto fraterno e l’amicizia, “eros” per l’amore romantico e la passione, “agape” per l’amore dettato dal principio. In alcune relazioni umane, due o più tipologie di amore potevano e possono coesistere.

Oggi generalmente, nelle varie lingue parlate, alla parola “amore” ne corrisponde una sola, mentre per esprimere tutta la gamma di sentimenti ed emozioni che l’amore porta con sé possono esserci molte espressioni diverse. In inglese, ad esempio, sappiamo tutti che I love you può essere tradotto con un “ti amo” o con “ti voglio bene”, ma esistono tante espressioni comuni per parlare di questo sentimento universale. Vediamone alcune che ti saranno utili nelle tue relazione affettive, dal fatidico sì all’abbraccio affettuoso di un amico che non vedi da molto tempo.

Affection (affetto)

Questa è la parola per definire l’affetto, il senso di calore e di attaccamento che si provano verso un amico.

Children need love and affection.
(I bambini hanno bisogno di affetto e amore)

To cherish (tenere caro, aver cura di qualcuno)

Questo verbo di origine francese indica un senso di attenzione e cura rivolti verso qualcuno o qualcosa che ci è particolarmente caro.

I cherish the memories of the beautiful times we spent together.
(Serbo con cura i ricordi dei bei tempi passati insieme)

To court (corteggiare)

Come per il corrispondente termine italiano, questo verbo si riferisce al corteggiare qualcuno con l’obiettivo di sposarlo ed è un po’ old-fashioned, a meno che non siate inguaribili romantici, nostalgici delle serenate al chiaro di luna. Si può tradurre anche “frequentarsi” in riferimento al periodo di fidanzamento, sempre visto come tentativo da parte dell’uomo di convincere la sua bella a sposarlo.

Matthew and Lucy courted for three years before they got married.
(Matthew e Lucy si sono frequentati per tre anni prima di sposarsi)

To fancy (volere fortemente)

È un termine britannico e significa “volere”; nel linguaggio informale si riferisce ad una forte attrazione sessuale.

I could tell that he really fancies her.
(Posso affermare che lui la volesse davvero)

To hold dear (tenere a qualcuno/qualcosa)

Questa espressione viene usata per indicare chi o cosa ci sta particolarmente a cuore.

I have many acquaintances, but only a few people that I hold dear.
(Ho molti conoscenti ma poche persone a cui tengo davvero)

To fall head over heels in love (perdere la testa)

Letteralmente “avere la testa sotto i tacchi”, indica un innamoramento da far perdere la testa.

They fell heads over heels for each other.
(Si sono innamorati perdutamente l’uno dell’altra)

To fall for somebody (innamorarsi)

Letteralmente “cadere per qualcuno”, è un’espressione idiomatica per indicare che ci si è innamorati di qualcuno; ricorda il più formale To fall in love with someone (innamorarsi di qualcuno).

Mark told me that he really fell for Sandra.
(Mark mi ha detto che si è innamorato di Sandra)

Queste sono alcune espressioni inglesi per esprimere il sentimento dell’amore o dell’affetto. Se il tuo desiderio è parlare come un vero madrelingua inglese, che sia british o americano, perché non segui il nostro corso online? ABA English mette a tua disposizione un metodo naturale ed efficace per imparare l’inglese parlato nei vari paesi anglosassoni, con tutta la sua ricchezza espressiva. Il corso prevede 144 videolezioni di grammatica e altrettanti cortometraggi, oltre a qualificati insegnanti madrelingua. Pronto a innamorarti dell’inglese?

Sì, provo il corso!
Sì, provo l’app!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *