Imparare una lingua significa anche imparare gli elementi culturali che la compongono: uno di questi sono le espressioni, i modi di dire, che molte volte possono sembrare quasi intraducibili in altre lingue.
Oggi ti insegniamo 10 espressioni che fanno riferimento ai soldi:
As poor as a church mouse
Vuol dire essere poveri, non possedere quasi nulla.
Esempio:
Felix is a student and he’s poor as a church mouse.
(Felix è uno studente ed è povero in canna.)
To bet on the wrong horse
Significa prendere decisioni sbagliate.
Esempio:
I’m sorry, but from where I’m standing, you’re betting on the wrong horse.
(Mi dispiace ma per come la vedo io stai puntando sul cavallo sbagliato.)
To make a quick buck
Vuol dire fare soldi in poco tempo e con pochi sforzi.
Esempio:
His dad was trying anything he could to make a quick buck.
(Suo padre cercava in qualunque modo di fare qualche soldo.)
To look like a million dollars
Significa sentirsi o apparire molto attraente.
Esempio:
After my mom got her haircut done, she looked like a million dollars again.
(Dopo essersi tagliata i capelli mia madre ha di nuovo un aspetto fantastico.)
To be flat broke
Vuol dire non avere neanche un soldo.
Esempio:
After the trip I made I’m flat broke, but it was worth it!
(Dopo il mio viaggio sono senza un soldo, ma ne è valsa la pena!)
Money is no object
Vuol dire che il denaro non ha importanza.
Esempio:
It’s your graduation day, order whatever you want: money is no object!
(Ê il giorno della tua laurea, ordina quello che vuoi: i soldi non sono un problema!)
To tighten one’s belt
Corrisponde a “tirare la cinghia” in italiano.
Esempio:
After the crisis, we had to tighten our belt.
(Dopo la crisi abbiamo dovuto tirare la cinghia.)
Strapped for cash
Significa a corto di soldi, al verde.
Esempio:
We don’t eat a lot at the restaurant because we’re strapped for cash.
(Non mangiamo molto al ristorante perché siamo a corto di soldi.)
To work for peanuts
Vuol dire lavorare per una miseria.
Esempio:
I’m done working for peanuts!
(Sono stufo di lavorare per due soldi!)
To go broke
Significa andare in fallimento.
Esempio:
Many businesses can go broke at any time.
(Molte imprese possono rimanre al verde da un momento all’altro.)