Hoje vamos aprender como usar corretamente “going to” em inglês. Esta estrutura é usada para expressar eventos que já estão planejados, ou que são supostos acontecer no futuro. Confira a seguinte conversa entre Chris (C) e Stacey (S) e repare como é usado “going to” no contexto:
C: Good morning, Stacey. Do you have any plans for the summer holiday? I’m going to spend a week in Ibiza with my friends. | C: Bom dia, Stacey. Você tem planos para as férias de verão? Eu vou passar uma semana com meus amigos em Ibiza. |
S: I’m not sure what I’m going to do, Chris. I may just stay here and spend time with my family. I’m very excited about next winter though as my family and I are going to go skiing in the Alps.
|
S: Não tenho certeza do que vou fazer, Chris. Talvez fique aqui e passe tempo com a minha família. Mas estou com muita vontade de que chegue o próximo inverno, pois vou ir esquiar nos Alpes com a minha família. |
C: That sounds like fun, Stacey. My family and Iare going to Thailand to escape the cold winter. We do that every year. Anyway, Stacey, I have to go. I’m going to have lunch with a close friend this afternoon.
|
C: Parece um bom plano, Stacey. Minha família e eu iremos para a Tailândia para fugir do frio do inverno. Fazemos isso todos os anos. Bem, Stacey, eu tenho que ir embora. Vou almoçar com um bom amigo à tarde.
|
S: OK, Chris, see you tomorrow! | S: Está bem, Chris Te vejo amanhã! |
Para a forma negativa, basta adicionar “not” na estrutura da frase:
She’s not/isn’t going to help me today.
Ela não vai me ajudar hoje.
Clive isn’t/ is not going to come to the party!
Clive não virá para a festa.
“Going to” também pode ser usado para fazer previsões com base em evidências que podemos ver enquanto estamos falando. Por exemplo:
That book is going to fall off the table!
Esse livro vai cair da mesa!
Look at those clouds! I think it’s going to rain today.
Olhe para essas nuvens! Acho que hoje vai chover.
I have just broken my wife’s favourite vase. She’s not going to be happy!
Acabei de quebrar o vaso preferido da minha mulher. Ela não vai ficar nada contente!
A estrutura “going to” é diferente de “will” porque indica algo que já foi planejado ou decidido. Por exemplo:
I will sell my car (I don’t know when)
Eu vou vender o meu carro (não sei quando)
I’m going to sell my car (I have already planned on selling my car, maybe I have a buyer)
Eu vou vender o meu carro (já tenho planejado vender o meu carro, vé possível que já tenha um comprador)
Se você quiser mais informações sobre como usar “going to” em inglês, ABA English oferece 144 videoaulas gratuitas, além de professores qualificados prontos para pôr um fim às suas dúvidas e responder as suas perguntas. O que você está esperando?