Como entender o inglês da África do Sul

Hello ABA friends!

Já ouviram falar da África do Sul? Não é o sul da África, mas sim a África do Sul, um país localizado na extremidade sul do continente. Esse país tem cerca de 5 milhões de pessoas que falam inglês como língua principal, correspondendo a 10% da população. E, obviamente, outros milhões de pessoas falam inglês como segunda língua. Às vezes pode custar um pouco detetar o sotaque da África do Sul, então vamos fornecer alguns truques para você compreender a população e conseguir se virar bem na Cidade do Cabo.

Quais são as expressões comuns do inglês da África do Sul?

Pra começar: existem onze idiomas oficiais na África do Sul! Sim, é muita coisa. As três línguas mais comuns em termos de número de pessoas falantes são: zulu, xhosa e africâner. E a quarta? Inglês. Como você pode imaginar, são muitas influências do africâner, incorporando muitos termos do bantu.

Veja abaixo algumas expressões comuns que você vai ouvir quando chegar em Joanesburgo:

Lekker/lekka – legal ou bacana.

Exemplo:

I had a lekker day today guys!
Meu dia foi bacana pessoal!

Kif – bom/engraçado/bacana

Exemplo:

That movie was kif, I want to see it again
O filme foi bom, quero ver de novo.

Babalas – ressaca

Exemplo:

I have a babalas today, I think I drank too much beer
Estou com ressaca hoje, acho que bebi muitas cervejas.

Bakkie – carro tipo pick-up ou de transporte de mercadorias.

Exemplo:

Grab the bakkie and let’s go pick up the fridge from the neighbours
Pegue a pick-up e vamos trazer a geladeira do vizinho.

Boet – cara, amigo

Exemplo:

Hey boet! Want to meet later for a coffee?
E ai, cara! Quer me encontrar mais tarde para um café?

Kuk – lixo, muito ruim

Exemplo:

That food was kuk, I don’t think I’ll eat there again
Aquela comida estava muito ruim, acho que não vou comer lá de novo.

Braai – churrasco

Exemplo:

Should we have a braai today guys and girls?
Vamos fazer um churrasco hoje, galera?

Is it? – Usado com frequência para expressar surpresa ou confirmar com “é mesmo?”

Exemplo:

-She broke up with me yesterday
-Is it? Sorry man 

— Ela terminou comigo ontem.
— É mesmo? Poxa, que chato.

Jol – Divertir-se ou sair à noite

Exemplo:

I feel like going on a jol tonight, are you coming?
Estou com vontade de sair hoje à noite, vamos?

Eish – xi (palavra coloquial que expressa vergonha, surpresa ou desaprovação)

Exemplo:

Eish, I can’t believe I failed the exam
Xi, não acredito que não passei no teste.

Dop – bebida alcoólica

Exemplo:

Do you want to have a dop after work?
Quer beber algo depois do trabalho?

Como o inglês da África do Sul é pronunciado ou falado?

Existem muitos sotaques diferentes na África do Sul. Como foi trazido pelos britânicos, o inglês é falado principalmente pelos seus descendentes como sua língua principal, com muitas variantes diferentes, conhecidas como “a grande tricotomia” por Roger Lass: o inglês “culto”, que mais se assemelha ao falado na Grã-Bretanha, o inglês “geral”, que se aproxima a um sotaque holandês influenciado pela população africâner, e o “inglês africano”, que é muito falado pela comunidade africana e que se fundiu com seus dialetos e suas expressões.

O inglês da África do Sul não tem o “r” puxado, isto é, no fim de uma palavra, o “r” não é pronunciado, é aberto. A vogal “i” em “sit”, por exemplo, é pronunciada com o som /ə/ (semelhante a “ã”), e não como /ɪ/ do inglês britânico. Então, para “leite”, você pode ouvir “məlk” no lugar de “mɪlk”, por exemplo.

Como você pode ver, existem pequenas variações entre os sotaques e não há grandes diferenças fonéticas.

É difícil se acostumar com o inglês da África do Sul?

Os sul-africanos são conhecidos por falarem claramente e pronunciarem bem as palavras, então você não deve ter problema algum para conversar com seus amigos e marcar um braai (churrasco).

A última dica antes de terminar: se você pedir a um china (amigo) para fazer algo, pode ser que ele responda:

  • I’ll do it just now: ele fará o que você pediu mais tarde, dentro de três horas ou mais.
  • I’ll do it now now: ele fará o favor nos próximos 30 minutos ou em uma hora.
  • I’ll do it right now: ele fará o que você pediu logo, em 5 a 10 minutos.

Então, antes de ir para a Cidade do Cabo, gostaria de praticar um pouco o seu inglês, boet?

Sim! É pra já

3 comments

  1. Gostei dos artigos sobre as diferenças do inglês tanto da África do Sul quanto do Canadense.
    Gosto de assunto informativo.
    Thanks!

  2. Gostei muito dos artigos sobre a diferença do inglês da África do Sul e do Canadá.
    Adoro assuntos informativo.
    Thanks

Deixar uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *