O cumprimento é um aspecto fundamental de todas as culturas e é um sinal de boa educação, amabilidade e abertura ao outro. No Brasil, no caso de conhecidos ou de pessoas que acabamos conhecer, é uma boa ideia cumprimentar com um aperto de mãos, já no caso de amigos e familiares, um ou dois beijos são mais apropriados, dependendo dos costumes dentro do nosso país.
E nos países onde se fala inglês? Você já se perguntou se as regras de etiqueta variam de um país para o outro? Se você vem planejando uma viagem a um desses lugares, é bom que se prepare para saber como cumprimentar respeitando a sensibilidade e a cultura da região. Apresentamos o que é preciso saber a respeito dos cumprimentos nos principais países onde se fala inglês.
Grã-Bretanha
Na Grã-Bretanha, um bom aperto de mãos também é um sinal de boa educação. No caso de pessoas que conhecemos bem e de familiares, podemos cumprimentar com um beijo. Um é o suficiente. O que dizer das expressões em inglês que podemos usar? Você pode optar por um simples “hello” ou também pode perguntar à pessoa como está, até mesmo se você tiver acabado de conhecê-la. Vejamos juntos algumas frases.
Cumprimento formal
Good morning. / Good afternoon. / Good evening.
(Bom dia. / Boa tarde. / Boa noite).
Hi, how are you? / Hello, how do you do?
(Oi, como você está?)
Nice to meet you. (Depois de estender a mão).
(Um prazer conhecê-lo(a)).
Cumprimento informal
Hi. / Hello.
(Oi. / Olá.)
Morning. / Afternoon. / Evening.
(Bom dia. / Boa tarde. / Boa noite).
How is everything?
(Como vai?)
Estados Unidos
Nos Estados Unidos, o aperto de mão também é muito comum. Para cumprimentar uma mulher que você conhece bem, você pode dar um abraço delicado. Além disso, é um sinal de boa educação cumprimentar uma pessoa se você está caminhando pela rua e os olhares de vocês se cruzarem. Vejamos as frases mais comuns.
Hi, how are you doing?
(Olá, como vai?)
Hey, what’s up?
(Ei, como vai?)
Irlanda
A Irlanda é um país especial, inclusive no que diz respeito aos cumprimentos. Embora o inglês e o gaélico sejam os idiomas nacionais, a forma de cumprimentar dos irlandeses é muito especial e varia de acordo com a área. Vejamos algumas frases.
How is the form?
(Como anda a vida?)
What’s the story?
(Como vai?)
Alright there, bud?
(Tudo bem por aí, amigo?)
What’s the craic?
(Como vão as coisas?)
What’s the bars?
(Quais as novidades?)
Alright, boyo?
(Tudo bem, cara?)
Nova Zelândia
Os maoris se cumprimentam com o hongi. Trata-se de um ritual carregado de significado, no qual duas pessoas encostam a testa e o nariz, seguram a cabeça uma da outra e inspiram ao mesmo tempo. Mas esse é um cumprimento tradicional, que atualmente é reservado para ocasiões formais. Se você se encontrar com alguém na rua, não precisa fazer esse ritual para cumprimentar, basta dar a mão e ter um bom contato visual. Se você está conhecendo alguém, é importante que você se apresente e que pergunte ao interlocutor como ele está. Veja aqui as algumas frases.
Kia ora (ki-or-rá) (Cumprimento maorí)
(Como você está?)
How are you?
(Como você está?)
Canadá
No caso do Canadá, as formas de se cumprimentar e os gestos são os mesmos dos outros países onde se fala inglês. Podemos afirmar, portanto, que salvo pequenas variações, as formas de se cumprimentar são quase universais. O que muda geralmente é a pronúncia das frases em inglês. Vejamos os cumprimentos nesse caso.
How ya doin’? (= How are you doing?)
(Como você está?)
Howzit goin’? (= How is it going?)
(Como vão as coisas?)
Whadder yup to? (= What are you up to?)
(O que você está fazendo?)
Austrália
Finalizamos esta lista com o último e mais jovem país onde se fala inglês, Austrália. Nesse caso, poderíamos notar algumas diferenças na etiqueta. Como a Austrália é um país relativamente jovem, há uma tendência a não se estabelecer um limite claro entre o que é e o que não é formal. Isso poderia criar problemas para as pessoas provenientes de países onde se espera que as pessoas sejam tratadas de uma certa maneira segundo sua origem social, cultural ou familiar. Em 1980, uma prefeitura japonês patrocinou um seminário para apresentar as possíveis dificuldades que os japoneses poderiam encontrar na Austrália. Um orador, Hiro Mukai, disse: “Os australianos têm uma postura bastante natural com os japoneses recém-chegados. Dirigem-se a todos da mesma forma”. Esse aspecto cultural é a consequência da política igualitária do país e de sua história. No entanto, mais além das percepções que outros povos possam ter da cultura australiana, os costumes relacionadas aos cumprimentos não sofrem muitas mudanças. Vejamos as expressões.
G’day, mate!
(Bom dia, amigo!)
How are you going?
(Como vai você?)
Hey, how are you?
(Ei, como você está?)
Se você reservou uma viagem de férias para Honolulu ou para a verde Irlanda, agora já sabe como cumprimentar e como se comportar quando conhecer alguém. O cumprimento é o primeiro passo para se fazer novos amigos e começar as relações no trabalho. No entanto, é importante que você também saiba como manter uma conversação em inglês. Você sente que está preparado? Se precisar de ajuda, você pode contar com as 144 videoaulas e os vários curtas-metragens da ABA English, assim como também pode se comunicar com seus professores nativos altamente qualificados. O que você está esperando? Comece a se preparar para a sua viagem hoje mesmo!