La langue française est très appréciée tout autour du monde. Depuis bien longtemps, le français jouit d’une forte renommée dans la culture, dans les arts, en littérature, dans la mode et en gastronomie. Pour la-dite raison, cette langue a eu un tel impact au niveau mondial que, à ce jour, le lexique des autres langues reflète l’apport du la langue de Molière.
De nos jours, l’enseignement de la langue française est dispensé dans de nombreux établissements et instituts du monde entier et même sur Internet. On parle également de francophonie pour évoquer les personnes, institutions et communautés qui emploient le français à différents niveaux : pour socialiser, dans l’administration ou encore dans l’enseignement. Actuellement, on compte dans le monde 13 pays qui ont comme langue officielle le français. A côté de ceux-ci, on dénombre également plusieurs Etats multilingues où le français est langue officielle ainsi que de nombreuses régions du monde où il trouve sa place à côté d’autres langues.
L’influence du français en anglais
Un autre index de l’influence du français dans le monde est la présence de certains mots français dans d’autres langues. Aujourd’hui, nous allons nous concentrer sur l’influence du français en anglais et, en particulier, sur les aux mots français employés tels quels dans la langue de Shakespeare.
Avec la conquête normande de l’Angleterre de 1066, le français a influencé la syntaxe, la grammaire, l’orthographe, le vocabulaire et la prononciation de la langue anglaise. De nos jours, selon les linguistes, un tiers du lexique anglais est composé par des mots d’origine française. Très rapidement, le français est devenu en Angleterre synonyme de prestige. On l’utilisait dans les hautes sphères de la société anglaise. Ainsi, au fil des siècles, la présence et l’usage de mots français s’est confirmée en anglais. On retrouve ces mots d’origine française dans plusieurs domaines de la vie en Angleterre. Dans les domaines légaux et sociaux, dès le 18ème siècle, « mariage » en français devient « marriage » en anglais. Dans le commerce, le mot « payer » influencera la création du mot anglais « pay » dès le 12ème siècle. Dans la vie domestique, le mot « chambre » donnera le mot anglais « chamber » dès le 13ème siècle. En cuisine et en gastronomie, le français influencera aussi fortement l’anglais avec des mots tels que « moutarde » > « mustard » (13ème siècle), « bœuf »> « beef » (13ème siècle), « mayonnaise » > « mayonnaise » (19ème siècle) ou encore « restaurant » > « restaurant » (19ème siècle). Enfin, la mode et les arts en Angleterre sont également parsemés de mots dont l’origine est française : « Toilette », « Lingerie », « Rouge » ou encore « Boutique ».
Mots français utilisés en anglais de nos jours
De nos jours, de nombreux mots français sont présents et utilisés tels quels au sein du lexique anglais. Dans cette section, nous vous présentons les mots et les expressions les plus employés selon divers domaines.
Dans le domaine culinaire, la langue anglaise utilise l’expression « À la carte » pour désigner le fait que le client peut choisir sur la carte le menu qu’il préfère. Toujours dans le domaine culinaire, les Anglais utilisent le mot « amuse-bouche » pour se référer aux hors-d’œuvre, terme également utilisé en anglais. Lorsqu’ils préparent un plat au gratin, les Britanniques emploieront l’expression « Au gratin » pour désigner leur plat comme dans « Potatoes au gratin » (gratin de pommes de terre). Enfin, les Anglais emploient également l’expression « Au jus » pour parler d’un plat accompagné de sauce comme dans « Beef au jus » (Bœuf en sauce). Vous entendrez également les Anglais utiliser les mots « bon appétit », « brioche », « croissant », « baguette », « croissant » ou encore « digestif ».
Dans le domaine de la mode, les Anglais ont également recours à nombreux mots français tels que « couturier », « décolleté », « prêt-à-porter » ou encore «chic». Dans le domaine de l’art également, le lexique français est en vogue dans la population anglaise avec des mots tels que « beaux-arts », « chef d’œuvre » ou encore « avant-garde ».
Les Britanniques utilisent également plusieurs expressions françaises toutes faites : « c’est la vie », « mauvais quart d’heure », « je ne sais quoi », « déjà vu » ou encore « petit bourgeois ». Enfin, dans domaine amoureux ou pour la séduction, les Anglais aiment aussi utiliser des mots français. Il ne sera pas rare d’entendre au gré des conversations des expressions telles que « femme fatale », « rendez-vous », « billet doux », « fiancée » ou encore la phrase « voulez-vous coucher avec moi ? ».
Cette liste de mots utilisés en anglais n’est pas exhaustive. Si ce chapitre vous a intéressé, vous serez certainement intéressé par l’apprentissage de l’anglais avec ABA English. ABA English vous propose d’essayer ses 144 leçons vidéos, de suivre ses courts-métrages ou de réaliser ses exercices en ligne.