Wie man eine Folge-E-Mail auf Englisch schreibt

Heute haben E-Mails das klassische Kommunikationsmittel Papier fast vollständig ersetzt und sind das bevorzugte Kommunikationsmittel für Arbeit, Shopping und allgemeine Angelegenheiten. Insbesondere können Folge-E-Mails, wenn sie gut geschrieben sind, entscheidend dazu beitragen, einen Job zu bekommen, die Aufmerksamkeit eines Verkäufers auf sich zu ziehen und Entscheidungen zu bestätigen, die mit einem Freund oder Kollegen getroffen wurden.

Um die gewünschten Effekte zu erzielen, muss eine Folge-E-Mail genaue Merkmale aufweisen. Hier sind einige Tipps, die du beachten solltest.

  • Behalte dein Ziel vor Augen
    Eine Folge-E-Mail wird nicht zufällig geschrieben, sondern für einen bestimmten Zweck erstellt. Wenn du die Beweggründe deiner E-Mail im Hinterkopf hast, wirst du auf Ton und Stil achten.
  • Beziehe dich auf vorhergehende E-Mails
    Was auch immer der Zweck deiner E-Mail ist, es ist wichtig, den Empfänger an die vorherige Kommunikation zu erinnern, besonders wenn es sich nicht um jemanden handelt, den du gut kennst und mit dem du häufig Kontakt hast. Erwähne etwas, das deine Aufmerksamkeit bei einem früheren Treffen erregt hat, und erkläre, warum.
  • Sei klar und deutlich
    Rede nicht um den heißen Brei herum, sondern erkläre dein Ziel und präsentiere ausdrücklich deine Anfrage und den Grund für den Versand deiner E-Mail.
  • Drücke das Betreff deiner E-Mail eindeutig aus
    Der Betreff ist für den Empfänger unerlässlich, um die E-Mail zu öffnen und zu lesen; er macht deutlich, dass es sich um eine schnelle und dringende Anfrage handelt.

Schauen wir uns nun einige praktische Beispiele für Folge-E-Mails auf Englisch an.

Nach einer Versammlung

Subject: Quick Feedback After Yesterday’s Meeting

Good morning, Mr. John.

It was great meeting you at the convention yesterday. I really appreciated the way that you have met the different challenges the market has presented to your company this year.

Have you considered our brand’s proposal? I am sure that it would be great for our companies to cooperate and to start the new project which I highlighted in my presentation.

Please let me know what you think about the project.

Regards,

(Betreff: Kurzes Feedback nach dem gestrigen Meeting

Guten Morgen, Mr. John.

Es war mir eine Freude, Sie gestern auf der Convention getroffen zu haben. Ich weiß es sehr zu schätzen, wie Sie die unterschiedlichen Herausforderungen, die der Markt in diesem Jahr an Ihr Unternehmen gestellt hat, gemeistert haben.

Haben Sie das Angebot unserer Firma erwogen? Ich bin sicher, dass es für unsere Unternehmen toll wäre, zusammenzuarbeiten und das neue Projekt zu starten, das ich in meiner Präsentation hervorgehoben habe.

Bitte lassen Sie mich wissen, was Sie über das Projekt denken.

Mit freundlichen Grüßen)

In Bezug auf eine nicht gelieferte Bestellung

Subject: Item Not Delivered

Good morning,

I am writing regarding delivery n°34rg5km. Unfortunately, the item has not been delivered to my address despite the payment having gone through already. Could you please check to see what the problem is as soon as possible?

Regards,

(Betreff: Nicht gelieferter Artikel

Guten Morgen,

Ich schreibe Ihnen in Bezug auf die Lieferung Nr. 34rg5km. Leider wurde der Artikel trotz der bereits erfolgten Zahlung nicht an meine Adresse geliefert. Könnten Sie bitte so schnell wie möglich überprüfen, wo das Problem liegt?

Mit freundlichen Grüßen)

Wenn eine Online-Zahlung nicht ausgeführt wurde

Subject: Problem With Payment

Good morning,

I am writing regarding delivery n°34rg5km. I tried to pay for the item and my bank card is in order, but the payment is not confirmed. Can you help me solve this problem as soon as possible?

Thank you.

Regards,

(Betreff: Problem mit der Bezahlung

Guten Morgen,

Ich schreibe Ihnen bezüglich der Lieferung Nr. 34rg5km. Ich habe versucht, für den Artikel zu bezahlen und meine Bankkarte ist in Ordnung, aber die Zahlung ist nicht bestätigt. Können Sie mir helfen, dieses Problem so schnell wie möglich zu lösen?

Ich danke Ihnen.

Mit freundlichen Grüßen)

Nach einem Vorstellungsgespräch

Subject: Thank You for Your Time

Dear Mr Johnson,

Thank you for taking the time to speak with me about the digital marketing coordinator role. It was great to meet you and to learn more about the position.

I am excited about the opportunity to join Uda. I am confident that my experience and my interest in the brand’s growth will enable me to fulfil the job requirements effectively. Please feel free to contact me if I can provide you with any further information. I look forward to hearing from you.

Thanks again,

(Betreff: Vielen Dank für Ihre Zeit.

Sehr geehrter Mr. Johnson,

Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben, mit mir über die Position des Koordinators für digitales Marketing zu sprechen. Es war schön, Sie kennengelernt zu haben und mehr über die Position zu erfahren.

Ich freue mich über die Gelegenheit, Uda beizutreten. Ich bin zuversichtlich, dass ich mit meiner Erfahrung und meinem Interesse am Wachstum der Marke die Jobanforderungen effektiv erfüllen kann. Bitte kontaktieren Sie mich, wenn ich Ihnen weitere Informationen geben kann. Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.

Nochmals vielen Dank)

Um Entscheidungen im Zusammenhang mit einem Gruppenkauf zu bestätigen

Object: Regarding the Gift

Hi,

After our discussion yesterday, I have found it practical to review what we have decided. The wedding is fast approaching and there is not much time left. There are 5 of us in total and each of us will contribute £20, so we will have £100 total. Since our manager loves cooking, we will buy the Italian dish set from McMillan’s. Is anyone available to go tomorrow morning before work?

Thanks,

(Objekt: Bezüglich des Geschenks

Hi,

Nach unserer gestrigen Unterhaltung möchte ich mich noch einmal mit euch in Verbindung setzen, um die wichtigsten Ergebnisse zu wiederholen. Die Hochzeit rückt immer näher und es bleibt nicht mehr viel Zeit. Wir sind insgesamt 5 Personen und jeder von uns wird £20 beitragen, so dass wir insgesamt £100 haben werden. Da unser Chef gerne kocht, kaufen wir das italienische Geschirr von McMillan’s. Kann jemand morgen früh vor der Arbeit losfahren?

Danke)

Um erfolgreiche E-Mails auf Englisch zu schreiben, benötigst du solide Sprachkenntnisse: Hast du schon einmal daran gedacht, einen Online-Kurs zu besuchen? ABA English bietet dir einen hochwertigen Kurs, der multimediales Material, Grammatikunterricht und praktische Übungen kombiniert, die dir helfen, die notwendigen Fähigkeiten für dein Arbeitsleben und deine täglichen Bedürfnisse zu erwerben.

OK, ich möchte ein Unterrichtsvideo sehen!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *