Good morning!
Hoje vamos repassar a diferença entre say e tell.
Quando devemos usar um ou outro? É muito simples:
You say something to someone
(Você diz algo a alguém)
You tell someone something
(Você conta algo a alguém)
Say vai seguido sempre de uma oração subordinada substantiva:
He said that he was right
(Ele disse que tinha razão)
Ou de “to“, se vai seguido de um complemento indireto :
He said to his father that he was right
(Ele disse a seu pai que tinha razão)
Tell vai seguido em inglês de um complemento direto ou de um pronome:
Can you tell me who is right, please?
(Você pode me dizer quem tem razão?)
SAY
- Às vezes usamos to someone depois de say, por exemplo:
I said to him he was welcome to my birthday party but he said to me that he was busy, so I said to him that he could come later if he wanted to.
(Eu lhe disse que o convidava à minha festa de aniversário mas ele respondeu que estava ocupado, então eu lhe disse que ele poderia vir mais tarde se ele quisesse.)
- Usamos say com o estilo direto, por exemplo:
Paul said, “Hi Julia! How are you?
Julia said, “Well, I’m having a birthday party tomorrow, would you like to come?”
Paul said, “I’m working tomorrow”
Julia said, “Oh, well you can come later if you want to”
Paul disse: Oi Julia! Tudo bem?
Julia disse: Tudo bom, amanhã dou uma festa de aniversário, você gostaria de vir?
Paul disse: Amanhã devo trabalhar
Julia: Oh, não faz mal, você pode vir depois se quiser.
- Mais exemplos com say:
Susan said she was tired.
(A Susan disse que estava cansada)
Anthony says you found a new job. Congratulations!
(O Anthony disse que você arrumou um emprego novo, parabéns!
James came to my house yesterday and said he loved me.
(O James veio a minha casa ontem e disse que me amava)
TELL
- Após tell vai um complemento indireto, por exemplo:
I told everyone it was time to go home.
(Eu disse a todo o mundo que estava na hora de ir para casa.)
- Usamos tell para dar ordens e dicas usando a estrutura: tell + complemento indireto + infinitivo, por exemplo:
She told him to sit down but he told her he was not going to wait.
(Ela disse para ele se sentar, mas ele disse para ela que não ia esperar.)
- Existem algumas expressões fixas (colocações) que são sempre usadas com tell, não com say:
tell (someone) a story
(contar uma história (a alguém))
tell (someone) a lie
(contar uma mentira (para alguém))
tell (someone) the truth
contar a verdade (para alguém)
tell the future
contar o futuro
tell the time
dizer a hora
tell a joke
contar uma piada
- Mais exemplos com tell:
Tania told Charlie, “Turn off the TV now, I have to study”
(Tania disse a Charlie: “Desligue a TV agora, tenho que estudar”)
David told me that he found a new flat.
(David me disse que tinha encontrado um apartamento novo)
Could you tell me what time it is?
(Você poderia me dizer que horas são?)
Say ou Tell? Exercício
Complete estas frases com say ou tell:
- “Have a nice weekend!” Oliver _________ to me.
- The teacher _________ us to study more.
- It’s very late, I’m going to have to _________ goodbye.
- Don’t trust Tim, he always ________ lies.
- Marissa ________ me that she was moving to Delhi.
- Forget everything I just _________.
- You shouldn’t _________ us that about Nina, it’s too personal.
- Can you ________ me the way to the station, please?
- What did Bruno ________ when he saw the surprise party?
- Let me ________ you something about Victor: he always _________ the truth.