Se você fala um pouco de inglês e já viajou para exterior, certamente já tentou falar com alguém com a mais absoluta convicção de que estava falando corretamente e ouviu como resposta: “Sorry, what did you say?” (Desculpe, o que você disse?). As diferenças na fonética da língua portuguesa e da língua inglesa existem e não devem ser desconsideradas. Em inglês não há uma correlação direta entre pronúncia e ortografia, e isso torna a vida de uma brasileiro que quer falar inglês corretamente muito difícil.
Para ajudar, pensamos em apresentar as 10 palavras que nós, brasileiros, não conseguimos pronunciar com facilidade. Dê uma olhada na nossa lista e exercite a pronúncia dessas palavras.
Thanks – /θæŋks/ (obrigado)
O som do “th” é um desafio para qualquer brasileiro que está começando a aprender inglês, algumas pessoas simplesmente não conseguem pronunciá-lo ou o pronunciam com muita dificuldade mesmo depois de anos de estudo. Como é um som que não existe no português, as pessoas tendem a substituir a pronúncia do “th” pelo som do “f” ou do “s”. Pronunciando thanks como “fanks” ou “sanks”. O som do “th” na verdade é pronunciado ao se colocar a língua entre os dentes, de forma que a ponta da língua toque os dentes.
I am fine, thanks.
(Eu estou bem, obrigado.)
World – /wɜːld/ (mundo)
A presença de três consoantes consecutivas dificulta a pronuncia dessa palavra. Em geral, quando tentamos falar world acabado falando word porque engolimos o l enrolado no meio da palavra.
My favourite place in the world is my home.
(Meu lugar favorito no mundo é minha casa.)
Through – /θruː/ (através)
Novamente o som do “th” aqui é o grande vilão e, para aumentar o nível de dificuldade, nesse caso também é preciso lembrar que o “gh” no final da palavra é mudo. Além disso, a palavra pode ser facilmente confundida com outras de escrita similar, como though (embora), thought (pensamento) e tough (difícil).
The cables pass through the hole.
(Os cabos passam através do buraco.)
Sixth – /sɪksθ/ (sexto)
Essa palavra é um verdadeiro tormento até mesmo para que tem um nível avançado de inglês. Para um brasileiro, passar do som do “x” para em seguida emitir o som do “th” no final da palavra requer um grande esforço.
Anne was happy because she is the sixth in a very long line.
(Anne está feliz porque ela é a sexta em uma fila muito longa.)
Schedule – /ˈʃɛdjuːl/ (marcar)
Um brasileiro normalmente seria capaz de pronunciar a palavra corretamente no inglês britânico, mas nos Estados Unidos não seria entendido. No inglês americano, o “ch” ganha um som de “k”, então a palavra seria pronunciada como “skedule” e não “shedule”. Ainda há uma tendência do brasileiro de pronunciar de forma incorreta o “l” no final da frase.
We scheduled a meeting for next week.
(Nós marcamos uma reunião para a próxima semana.)
Entrepreneur – /ˌɒntrəprəˈnɜː/ (empreendedor)
Quem é do mundo dos negócios não consegue fugir dessa palavra, é um termo comum. É uma palavra longa, palavra com muitas letras “r”, inclusive no final. A melhor maneira de falar entrepreneur é dividindo a palavra em partes (“entre” + “preneur”), exercitar cada uma separadamente e, em seguida, juntar as partes e praticar a pronúncia completa.
Being an entrepreneur is not easy, you need to have many skills to build a business from zero.
(Ser um empreendedor não é fácil, você precisa ter muitas habilidades para construir um negócio do zero.)
Card – /kɑːd/ (cartão)
Uma tendência comum do brasileiro que está começando a aprender inglês é a de não pronunciar a consoante no final na palavra. No caso de card, quando não se pronuncia a letra final, corre-se o risco de falar car. E há uma diferença muito grande entre um cartão e um carro.
I forgot my credit card.
(Eu esqueci meu cartão de crédito.)
Comfortable – /ˈkʌmfətəbl/ (confortável)
Essa palavra lembra a sua tradução em português “confortável” o que pode levar ao erro comum de acreditar que a sílaba mais forte na sua pronúncia é a terceira e não a primeira.
This sofa is very comfortable.
(Esse sofá é muito confortável.)
Earth – /ɜrθ/ (terra)
Mais uma palavra que comprova o quanto é difícil pronunciar corretamente o som do “th” em inglês. Especialmente se estiver no final da palavra. O som do “th” é diferente do som do “t”.
He is the happiest man on earth.
(Ele é o homem mais feliz da terra.)
Women – /ˈwɪmɪn/ (mulheres)
Essa é uma das primeiras palavras que aprendemos na escola. A pronúncia, no entanto, é tão enganosa quanto a ortografia. As duas vogais na palavra (“o” e “e”) tem o som de “i”.
Women is the plural of woman.
(Women é o plural de mulher.)
A melhor maneira de aprender a pronunciar corretamente as palavras inglês é fazer um bom curso de idiomas. Se você não tem muito tempo disponível, a ABA English oferece um curso online na medida para você. Você vai ter acesso a 144 videoaulas e poderá assistir a uma ampla variedade de curtas-metragens com cenas da vida real. Pronto para aprender a pronunciar novas palavras?