how-to-write-birthday-card-aba-english

10 idee per fare gli auguri di compleanno in inglese

Quante volte, di fronte a dover scrivere messaggi e cartoline di auguri di compleanno ti sei ritrovato a fare giri di parole senza esserne soddisfatto?

Avere un vocabolario ridotto (rispetto ai madrelingua), dubbi grammaticali e poca dimestichezza con un’altra lingua nonché cultura, rende gli auguri in inglese un’impresa ancora più difficile.

Nell’articolo di oggi ti vogliamo offrire delle varianti al classico Happy Birthday, una per ogni occasione. Un messaggio di auguri standard infatti non è per tutti: che tipo è la persona che compie gli anni? Ecco 10 idee che puoi usare e personalizzare!

Per i golosi

Isn’t nature amazing? Every year it gives you a great excuse to eat more cake.
(Non è meravigliosa la natura? Ogni anno ci dà un’ottima scusa per mangiare più torta.)

Per i matematici

The truth is that you are a year older than you think you are. On your first birthday you celebrated the end of your first year. Happy birthday!
(La verità è che sei un anno più vecchio di quel che pensi. Durante il tuo primo compleanno hai festeggiato il termine del tuo primo anno di vita. Buon compleanno!)

Per gli scientifici

Congratulations! You’ve made it to another orbit around the sun!
(Complimenti! Anche questa volta ce l’hai fatta: un altro giro intorno al sole!)

Per i più profondi

I hope that you’re surrounded by loved ones who feel the same way about you as I do. I’m really proud of you and the person you’ve become. Enjoy your day!
(Ti auguro di essere circondato da persone care che provano lo stesso che provo io per te. Sono molto orgoglioso della persona che sei diventato. Goditi il tuo giorno!)

Per i (non) poliglotti

Some people can wish you Happy Birthday in multiple languages. However, I am learning English so I can say it in English, and since I’m not native, take into account that it means a lot to me!

(Certe persone possono dire “buon compleanno” in varie lingue. Io, tuttavia, sto imparando l’inglese e posso solo dirti: Happy Birthday! Siccome non sono madrelingua, tieni presente che significa molto per me!)

Per i più riservati

Did you know that in many cultures, age is a sign of wisdom that commands respect? So, how many years of respect should we dedicate to you today?
(Sapevi che, in molte culture, l’età è un simbolo di saggezza che richiede rispetto? Dimmi, quanti anni di rispetto dobbiamo dedicarti oggi?)

Per i romantici

Birthday after birthday, time will pass, but every single day that I spend with you is a special one. I love you!

(Un compleanno dopo l’altro, il tempo passa, ma ogni giorno che trascorro con te è un giorno speciale. Ti amo!)

Per i gossipers

Do you know what famous person was born on this very special day?  I’m not sure, I only know of you.
(Conosci una persona famosa che è nata proprio questo giorno così speciale? Io so solo di te!)

Per i sognatori

There’s no shortcut to reach your dreams, we all know that. Keep going in the right direction to reach them and you’ll achieve the life you’ve always wanted for yourself.
(Non esiste una scorciatoia per i tuoi sogni, lo sappiamo. Continua nella direzione per raggiungerli e otterrai la vita che hai sempre voluto vivere.)

Per  gli scontrosi

There’s nothing bad about turning another year older. After all, the alternative is not worth considering. Let’s celebrate your birthday!

(Non c’è niente di male nell’essere un anno più vecchio. D’altra parte, non vale nemmeno la pena di considerare l’alternativa. Dai, festeggiamo il tuo compleanno!)

Vuoi migliorare il tuo livello d’inglese? Tanto il lessico, come la grammatica e le abilità di comprensione della lingua sono importanti. Con il nostro corso puoi imparare e praticare tutto questo!

Provalo subito!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *