L’US Open et le vocabulaire du tennis en anglais

Cette année, l’US Open, le quatrième et dernier tournoi du Grand Slam, se déroulera à New York du 27 août au 9 septembre. Si le tennis est ta passion, tu ne voudras certainement pas manquer cet événement important. Si tu souhaites profiter de cette occasion pour visiter New York et assister aux matchs des plus grands joueurs de tennis, lis l’article suivant pour apprendre les termes du tennis en anglais.

Le tennis a une origine très ancienne ; il semble que les anciens Romains pratiquaient déjà un jeu qui consistait à frapper une balle avec la main couverte d’un gant. Le premier règlement du jeu dans la forme telle que nous la connaissons aujourd’hui se doit à Walter Clopton Wingfield. En 1875, ce dernier a établi les règles du jeu et les a appelées sphairistike. Cependant, le règlement définitif et officiel a été établi en 1888 lorsque l’association anglais de tennis fut créée.

Par conséquent, le vocabulaire du tennis est pour tous les effets, un composé de mots en anglais, qui s’utilise également dans le jargon sportif français ; voyons ensemble les termes les plus importants en plus des règles fondamentales du jeu.

Le glossaire du tennis

La première action du jeu est le service qui consiste à tirer la balle dans le camp de l’adversaire. Le joueur a deux opportunités consécutives, grâce auxquelles il a l’occasion de marquer un point. Si les deux tentatives aboutissent à une faute, l’arbitre octroie l’action au joueur adverse qui aura également deux opportunités. Si le joueur réussit à lancer la balle sans que l’adversaire ne puisse y répondre, un « ace » a lieu, ce qui donnera un point. La partie se divise en sets, qui varient de 3 à 5 ; chaque set se divise à leur tour en 6 games. La victoire est déterminée par le nombre de sets gagnés.

Ace: tir gagnant grâce auquel le joueur réussit à lancer la balle dans le camp de l’adversaire sans que celui-ci ne puisse y répondre avec sa raquette.

Advantage (avantage).

Break: point reçu avec le service de l’adversaire et grâce auquel on gagne un game.

Deuce: points égaux de 40-40, après lesquels le joueur doit marquer deux points pour gagner le game.

Double fault (double faute): deux fautes consécutives aboutissant au fait que le joueur perd le point.

Let: est la répétition du service. Le terme dérive du verbe anglais to let (laisser). En français, on utilise aussi le terme filet parce que la répétition du service est attribuée au joueur lorsque la balle touche le filet.

Love: ce terme indique littéralement zéro ; il provient du mot français « oeuf » qui rappelle le symbole du zéro.

Match point: point qui, s’il est remporté par le joueur en tête, conduit à la victoire de la partie.

Net (filet): est le ruban qui délimite la partie supérieure du filet.

Round robin: format d’un tournoi pour lequel les joueurs se divisent en groupes de trois ou quatre joueurs. En fonction des résultats, on établit une classification pour le prochain tour.

SABR: ce terme, relativement récent, est un hommage à un coup « inventé » par Roger Federer. Il consiste en une réponse de contrepoids au service de l’adversaire, suivi d’une attaque au filet.

Tie-break: il s’agit du game qui se joue pour gagner un set ou la partie, quand les points sont 6-6. Le joueur qui gagne le jeu est celui qui a au moins 2 points d’avance sur l’adversaire.

Serve (service): il s’agit du tir avec lequel on commence le tournoi.

Backhand: coup à l’envers, lorsque l’on est dos au filet.

Volley: il s’agit du coup qui se réalise à la volée, généralement près du filet, avant que la balle ne touche le sol dans son propre camp.

Prêt pour le tournoi ?

Maintenant que tu connais la terminologie du tennis en anglais, tu es prêt à participer au tournoi le plus émouvant de l’année. Comme tu l’auras remarqué, la plupart des termes du lexique du tennis sont des mots en anglais, comme c’est le cas pour beaucoup d’autres sports. Si tu penses que tu as besoin d’améliorer tes compétences en anglais, pourquoi ne pas essayer notre cours en ligne ? ABA English t’offre 144 leçons vidéo et la même quantité de courts-métrages pour perfectionner ton anglais avec une méthode naturelle et intuitive en un temps record.

OK, je veux essayer le cours !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *