homophones en anglais

Les 20 homophones en anglais les plus populaires

À quoi vous fait penser le mot “homophones” ? Il ne s’agit pas d’un instrument de musique, ni d’un appareil de communication exotique et encore moins de quelque chose en rapport avec l’homo sapiens 😃. Si vous analysez la racine du mot, vous verrez que “homo” signifie “égal” et “phones” correspond au mot “son”. 

Les homophones sont donc des mots qui en anglais s’écrivent différemment mais qui se prononcent exactement de la même manière. 

Dans ce qui suit 20 paires d’homophones en anglais qui vous surprendront. Vous les prononciez peut-être diféremment ou ne saviez peut-être pas que leur son est identique.  

Vous êtes prêt(e) ? 

Parfait, commençons ! 

 

 

 


1. Way / Weigh

 

Une manière de s’entraîner à utiliser les paires d’homophones consiste à utiliser une phrase qui contient les deux mots. 

Par exemple : 

The best way to weigh food is by using a scale. (La meilleure manière de peser la nourriture est d’utiliser une balance.)

 


2. Stairs / Stares

 

Monter les escaliers (stairs) est un bon exercice mais il vaut mieux regarder où vous marchez. Il convient de faire attention et de ne pas regarder fixement (stare) les marches. 

 


3. Hair / Hare

 

Vous saviez que “lièvre” se dit hare en anglais ? En réalité, peu de personnes connaissent ce mot car rabbit (lapin) est le mot le plus connu. 

Le lapin et le lièvre sont identiques, cousins pour ainsi dire. C’est la raison pour laquelle, il est courant de les confondre. Maintenant vous savez comment se dit “lièvre”. Ce qui est curieux, c’est que ce mot a le même son que le mot hair (cheveux). Le lièvre aurait-il plus de poils? 😂

 


4. Flower / Flour

 

Fleur (flower) et farine (flour) sont deux mots qui n’ont rien en commun, excepté leur prononciation. Il est fort probable que vous les prononciez différemment, n’est-ce pas ? 

 


5. Bored / Board

 

Vous vous ennuyez (bored) ? Nous vous conseillons de jouer à des jeux de société ou aux échecs (board games). Il s’agit d’une bonne alternative pour partager des moments avec vos proches et avec vos amis. .

 

 


6. Mail / Male

 

Le mot male (masculin, mâle) s’utilise fréquemment dans les formulaires en ligne pour indiquer le sexe d’une personne, par exemple, lorsque nous remplissons un CV (curriculum vitae)

Au féminin, on utilise le mot female. Ces expressions sont également utilisées pour parler du sexe d’un animal et/ou d’une plante. Et curieusement, male a le même son que mail (courrier).

 


7. So / Sew

 

So… Are you going to sew your socks? (Et alors… Tu vas coudre tes chaussettes ?) 

 

Il n’y a rien d’étrange à essayer de réparer un accroc à la pointe de vos chaussettes en temps de crise. N’est-ce-pas ? 

L’expression so a de nombreuses possibilités d’emploi en anglais, par exemple, elle sert à insister sur la quantité ou la qualité. 

I have so much work! (J’ai tellement de travail !)
She’s so beautiful! (Elle est si belle !)

 

Cette expression signifie également “donc” et “par conséquent” : 

I ate too much so I couldnʼt sleep well. (J’ai beaucoup mangé. Par conséquent, je n’ai pas réussi à bien dormir.)

 

Par contre, sew signifie ‘coudre’ et se prononce exactement de la même manière. 

 


8. Eight / Ate

 

Les virelangues constituent une méthode d’apprentissage amusante. Essayez donc de vous entraîner à utiliser ces deux homophones en anglais avec la phrase suivante : 

I ate eight apples on the eighth of the month. (J’ai mangé huit pommes le 8 du mois.)  

 

Souvenez-vous que vous pouvez aussi télécharger l’appli où vous trouverez de nombreuses leçons variées pour pratiquer l’anglais depuis le confort de votre smartphone, tablette ou ordinateur portable. 

 

 


9. One / Won

 

Michael Schumacher was the one who won the prize at the F1. (Michael Schumacher est celui qui a gagné le Grand Prix de F1.)

 

Vous connaissez ce sportif célèbre ? Il s’agit d’un des plus grands vainqueurs des compétitions de Formule 1. Il a malheureusement été victime d’un accident qui l’a éloigné des pistes. 

Le passé du verbe gagner s’écrit won. Il est facile de vous en souvenir car le vainqueur est toujours le number one.

 


10. Son / Sun

 

Comment dit-on “les fils du soleil” en anglais ? The sons of the sun

Dans certains cas, les homophones en anglais peuvent nous confondre. Cependant, la meilleure façon de déduire le sens d’un mot que vous entendez consiste à faire attention au contexte. 

 


11. Deer / Dear

 

L’expression dear s’utilise non seulement pour commencer une lettre ou un journal, mais elle s’emploie également pour exprimer l’affection étant donné qu’elle évoque la “tendresse”. 

Si vous écrivez une lettre à notre ami le cerf (deer), le début de la lettre commencera de la manière suivante : 

Dear deer, (Cher cerf)

 

On pourrait penser qu’il s’agit d’une redondance. Toutefois, il s’avère qu’ils se prononcent de la même manière. 

 


12. Eye / I

 

Eye (oeil) et I (moi) se prononcent de la même manière. 

On dit souvent que les yeux sont le reflet de l’âme. Que reflètent vos yeux ? 

 


13. Feet / Feat

 

Il s’agit peut-être d’un autre mot que vous ignorez. Feat signifie “exploit” ou “prouesse”.  Le pluriel de pied (foot) est feet. Il s’agit également d’une unité de mesure américaine. Le système de mesure américain inclut des mots comme les yards (yards), pouces (inches) et milles (miles).

 


14. Forth / Fourth

 

Ces homophones sont souvent confondus, même chez les natifs.  

Fourth correspond à “quatre”, tandis que forth signifie “en avant”, par exemple dans l’expression :

Come forth. (Viens en avant.)

 


15. Hear / Here

 

Can you hear me? Iʼm here! (Est-ce que tu m’entends ? Je suis là !)

 

Si vous vous êtes perdu, vous savez dès lors ce que vous devez dire. Vous aimeriez apprendre de nouvelles expressions ? 

 

 


16. Hole / Whole

 

Dans ce cas, la prononciation est la même car le W de whole ne se prononce pas. Whole signifie “entier” ou “complet” alors que hole signifie “trou” ou “orifice”.

If we donʼt protect the whole planet, we’ll fall into a hole. (Si nous ne protégeons pas la planète entière, nous tomberons dans un trou). 

 


17. Grown / Groan

 

Grown correspond au participe du verbe grow (grandir) et groan signifie “grognement”ou “gémissement”.  

Les grown-ups (adultes) grognent plus souvent car la vie est dure et parce que les ennuis sont inévitables. 

 


18. Knight / Night

 

Comme en français, il est courant d’omettre la prononciation de certaines lettres en anglais comme nous l’avons vu dans l’exemple de whole. 

Dans le cas présent, K ne se prononce pas et “chevalier” (knight) aura le même son que “nuit” (night).

 


19. Waste / Waist

 

If you want a perfect waist, donʼt waste your time eating junk food. (Si vous voulez une taille parfaite, ne perdez pas votre temps à consommer de la malbouffe.) 

 


20. Write / Right

 

Tout comme whole, vous devez omettre le W. Par conséquent, en anglais, “écrire” et “droite” se prononcent de la même manière. 

It’s your right to write about human rights. (C’est ton droit d’écrire au sujet des droits de l’homme.) 

 

On en a appris pas mal, pas vrai ? Essayez de pratiquer les phrases en utilisant des paires d’homophones afin de mieux assimiler les sons et leurs significations selon le contexte. 

En outre, si vous aimez les podcasts, restez connecté à notre blog pour en apprendre davantage sur les homophones les plus utilisés en anglais et ce, même si vous êtes débutant.  Téléchargez également notre appli afin de perfectionner votre anglais au jour le jour.

Je veux m’inscrire

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *