Frases en inglés para hacerse un tatuaje o un piercing en el extranjero

El tatuaje y la costumbre de perforar algunas partes del cuerpo (piercing) son prácticas muy antiguas. Se han encontrado incisiones artísticas notables en momias bien conservadas, descubiertas en Asia y que datan del siglo V AC. Generalmente los pueblos antiguos se hacían incisiones corporales por razones religiosas o para demarcar su identidad y su rol social. ¿Qué podemos decir en la actualidad? Muchas culturas y religiones todavía recurren al tatuaje como parte integral de sus costumbres. Los chiítas, por ejemplo, están acostumbrados a hacerse incisiones de carácter religioso, mientras que los maoríes tienen una tradición simbólica muy antigua que llega hasta nuestros días y que vio en el ritual del tatuaje el signo de la transición a la edad adulta.

Si también tú estás considerando la idea de hacerte un tatuaje o un piercing, te aconsejamos que leas bien sobre los posibles riesgos para la salud y los procedimientos. Recuerda, además, que un tatuaje es una marca indeleble en tu piel, que siempre dejará un rastro, incluso si algún día cambias de opinión y decides eliminarlo.

Dicho esto, si todavía tienes la idea de hacerte uno, tal vez mientras estás de vacaciones, gracias a esta mini guía aprenderás a informarte y a comunicarte con el tatuador, evitando sorpresas desagradables. Es importante, porque un tatuaje es para siempre.

Asegúrate de estar en el lugar correcto

Es de vital importancia asegurarse de que el estudio sea limpio y seguro, que las herramientas utilizadas sean desechables (agujas, guantes, mascarillas, etc.) y que todo lo demás esté esterilizado. Así que no temas pedirle a tu tatuador información como por ejemplo:

Excuse me, does this studio comply with all the sanitary rules?
(Disculpe, ¿este estudio cumple con todas las normas sanitarias?)

Could I watch how you sterilize the materials before I get my tattoo/piercing, please?
(¿Podría ver cómo esteriliza los materiales antes de tatuarme/hacerme el piercing?)

Does this studio have all the relevant permissions and authorizations?
(¿Este estudio cumple con los permisos y autorizaciones pertinentes?)

Explica lo que te quieres tatuar

Recuerda que un tatuaje es para siempre. En cambio, un piercing puedes quitártelo, aunque podría quedarte una pequeña cicatriz. Por lo tanto, es esencial que tu tatuador sepa exactamente lo que quieres tatuarte, dónde lo quieres y de qué tamaño lo deseas. No te avergüences de repetir esta información varias veces hasta que estés seguro de que el tatuador haya entendido bien qué hacer.

I want a tattoo/ I want a piercing.
(Quiero hacerme un tatuaje/piercing.)

I want it on my arm/leg/shoulder, etc.
(Lo quiero en mi brazo/pierna/hombro, etc.)

I want it colored/black.
(Lo quiero en color/negro.)

I want it this big.
(Lo quiero de este tamaño.)

I have a drawing with my design with me here.
(Traje un dibujo con el diseño que quiero.)

Do you have any examples of your work?
(¿Tiene algunos ejemplos de su trabajo?)

Have you practiced those piercings?
(¿Alguna vez ha hecho estos piercings?)

Do you have a drawing of a rose/butterfly in your catalogue?
(¿Tiene un dibujo de una rosa/mariposa en su catálogo?)

Acuerda el precio

Es importante que te digan cuánto costará más o menos, de esta forma no tendrás sorpresas más adelante. Una vez que hayas discutido el tatuaje que te harás, generalmente te pedirán que dejes un depósito y hagas una cita. Algunos tatuadores en el extranjero tienen un precio fijo por cada hora de trabajo, por lo que te darán un precio aproximado.

How much would this tattoo/piercing cost?
(¿Cuánto costaría este tatuaje/piercing?)

I want to make an appointment. Which would be the next available date?
(Me gustaría hacer una cita. ¿Cuál es la próxima fecha disponible?)

How much do you charge per hour? And how long would it take you?
(¿Cuánto cobra por hora? ¿Y cuánto tiempo le tomaría?)

Aprende a cuidar tu nuevo tatuaje/piercing

Un tatuaje o un piercing es una herida abierta que debe cuidarse, y es importante hacerlo bien para evitar una infección. Infórmate siempre sobre cómo debes cuidarlo y si observas signos de infección en la herida como pus, enrojecimiento, hinchazón o dolor persistente, debes comunicarte de inmediato con tu tatuador/perforador o, si es necesario, con tu médico. Aquí hay algunas preguntas que podrías hacer:

How do I take care of my new tattoo/piercing?
(¿Cómo cuido mi nuevo tatuaje/piercing?)

How long do I have to keep the bandage on for?
(¿Cuánto tiempo tengo para mantener el tatuaje vendado?)

Can I wash it with soap?
(¿Puedo lavarlo con jabón?)

Do you advise applying a lotion on the tattoo?
(¿Me aconseja que ponga una crema sobre el tatuaje?)

How long should I avoid baths and swimming pools for?
(¿Por cuánto tiempo debo evitar el baño y las piscinas?)

How long should I avoid exposing my tattoo/piercing to the sun for?
(¿Por cuánto tiempo debería evitar la exposición de mi tatuaje/piercing al sol?)

¡Ahora estás listo para volver de tus vacaciones con un recuerdo único y original! Si sigues las pautas explicadas en este artículo, evitarás sorpresas desagradables.

Si aún necesitas ayuda para mejorar la conversación en inglés, ABA English es para ti. Te ofrecemos una forma sencilla y natural de aprender a comunicarte en inglés en cada situación de tu vida diaria, gracias a ejercicios orales y escritos, gramática y cortometrajes.

OK, ¡quiero iniciar el curso!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *