¿Has necesitado alguna vez un corte de pelo, pero al estar en el extranjero no sabías cómo explicarle al peluquero o al barbero exactamente lo que querías? Salir de la peluquería con un corte que no querías ocurre en todas partes, pero esto no significa que te tenga que suceder también a ti.
Tanto si eres hombre o mujer, las ganas de cortarte el pelo pueden sorprenderte mientras estás en el extranjero, por lo que hemos pensado en las frases en inglés que podrían serte útiles. ¡Suerte!
Antes del corte
Do I need to book an appointment?
¿Debo pedir cita?
Are you able to see me now? How long should I wait?
¿Estás libre ahora? ¿Cuánto tengo que esperar?
Just cut/Cut and drying.
Solo cortar/Cortar y peinar.
Do you accept credit card or just cash?
¿Se puede pagar con tarjeta o solo en efectivo?
Básico
What’s my hair type? Is it oily or dry? Fine or thick?
¿Qué tipo de pelo tengo? ¿Graso o seco? ¿Fino o grueso?
How often would you recommend I washed my hair?
¿Con qué frecuencia crees que debería lavarme el pelo?
What kind of shampoo works best on my hair?
¿Qué tipo de champú es mejor para mi pelo?
I’d like to have my hair thinned out.
Querría que me desbastases el pelo.
I just want to trim the tips of my hair, keeping its length.
Quiero cortarme solo las puntas pero mantener el largo.
I’d like my fringe to be centred/on the side.
Querría el flequillo recto/de lado.
I want my hair layered, longer on the back, shorter on the front/ shorter on the back, longer on the front.
Querría cortármelo en capas, más largo detrás y corto delante/más corto detrás y largo delante.
Can you make the sides completely shaven?
¿Puedes afeitarme los lados completamente?
I’d like my hair straightened/curly/wavy.
Querría el pelo liso/rizado/ondulado.
I usually part my hair on the right/left/centre.
Normalmente me hago la raya a la derecha/izquierda/al medio.
Could I please have a number 1/2/3/4 all over please?
¿Puedes pasarme la maquinilla por toda la cabeza al 1/2/3/4 por favor?
Could you please make sure my sideburns are trimmed and tidy please?
¿Puedes arreglarme las patillas por favor?
Would you be able to tidy up my beard and define it with a cutthroat razor please?
¿Puedes arreglarme la barba y definirla con la navaja de afeitar por favor?
Could you take another centimetre of length off the top please?
¿Puedes cortar otro centímetro de arriba por favor?
Can you go over this side of my head with the razor again please?
¿Puedes pasar de nuevo la maquinilla por este lado de la cabeza por favor?
Cambio
What’s the best haircut/hairstyle for my face shape?
¿Cuál es el corte de pelo/peinado mejor para la forma de mi cara?
I’d like some highlights.
Querría darme reflejos.
I’d like to dye my hair darker/lighter/with a new colour.
Querría teñirme con un color más oscuro/más claro/nuevo.
I’d like an asymmetrical/blunt cut.
Querría un corte asimétrico/despuntado.
I’d like it square/tapered at the back.
Me gustaría cuadrado/en punta por detrás.
I’d like to get a permanent.
Querría hacerme la permanente.
I’d like to get braids/dreadlocks.
Me gustarían trenzas/rastas.
I’d like a buzzcut/crewcut.
Querría un afeitado con brocha.
I like to keep the length on top, so can you fade the sides please?
Querría mantener el largo del pelo arriba y desbastar los lados por favor.
My hair is starting to thin on one side so can you cut it into a combover style?
Estoy empezando a tener entradas. ¿Podrías peinarme de lado?
I’d like to have a mullet done for an upcoming costume party.
Querría hacerme un mullet para una fiesta de disfraces.
Consejos de mantenimiento
How can I maintain colour at home?
¿Qué puedo hacer para proteger el color en casa?
How can I style my hair based on my natural texture?
¿Cómo puedo peinarme el pelo conforme a su forma natural?
What anti-dandruff treatment would you recommend?
¿Qué tratamiento anticaspa me recomiendas?
Is there any product you’d recommend as a deep-conditioning mask?
¿Qué mascarilla me recomiendas para mi pelo?
Is there anything I can do for my frizzy hair?
¿Qué puedo hacer para evitar que se me encrespe el pelo?
How can I protect my hair from the sun?
¿Cómo puedo proteger mi pelo del sol?
Para terminar, te dejamos con una expresión y un deseo en inglés que justamente viene al pelo y que significa hacer o tener algo mejor que los demás, en este caso el corte de pelo.
Make sure your haircut is a cut above the rest!
¿Quieres aprender otras expresiones, términos y estructuras gramaticales?
Regístrate gratis al curso de ABA English.