Regularmente uno se encuentra a alguien con quien conversar. Podría ser nuestro compañero de asiento en el avión, alguien que nos encontremos en la sala de espera, nuestro vecino o la persona que tenemos enfrente mientras hacemos fila en el supermercado. A veces iniciamos largas y agradables conversaciones, en otros casos intercambiamos solo unas pocas palabras, una sonrisa o nos quejamos sobre la lentitud de la cola o la cantidad de gente en la sala de espera.
En ocasiones hay personas que tienen muchas ganas de conversar y no se dan cuenta de que nosotros no tenemos ganas de hacerlo; quizás estamos cansados, no estamos bien, o simplemente queremos permanecer inmersos en nuestros pensamientos. ¿Qué decir en estos casos? Sobre todo, ¿qué decir si nuestro interlocutor es un extranjero y no habla español? Tratemos de imaginar algunas situaciones en las que puedes encontrarte para darte algunas frases que pueden serte útiles.
En el avión
El avión es un lugar donde podríamos intercambiar algunas palabras más fácilmente con el extraño que tenemos a nuestro lado. No podemos elegir a nuestro compañero de viaje y no podemos cambiarlo durante todo el trayecto. Después de aterrizar, cuando estés listo para bajarte, es de buena educación despedirse y desear una buena estadía. Pero ¿qué tal si no deseas conversar después del despegue y quieras sumergirte en tu nueva lectura sin distracciones? Tratemos de inventar una excusa.
My ears are ringing, I do not feel well. Excuse me, but I feel very uncomfortable.
(Tengo un zumbido en los oídos, no me siento bien. Disculpe, pero me siento muy incómodo).
Excuse me for a moment. I would like to take a picture of this wonderful panorama!
(Disculpe un momento, quisiera tomarle una foto a este panorama extraordinario).
If you do not mind, I will go back to my reading now. I have some work to complete as soon as possible.
(Si no le molesta, ahora volveré a mi lectura. Tengo que terminar un trabajo lo más pronto posible).
Con los compañeros de piso
Si compartes el apartamento con otras personas, esperamos que hayas encontrado nuevos amigos y personas agradables con quienes puedas hablar sobre el fin de semana y las vacaciones. Sin embargo, puede suceder que no tengas ganas de hablar, incluso con el compañero de piso más agradable y divertido. En estos casos, podrías decir:
Excuse me, but I am going to my room. I had a bad weekend!
(Discúlpame, pero me voy a mi habitación. ¡Tuve un fin de semana terrible!)
Sorry, guys, but I need to be alone for a bit. I will update you as soon as possible!
(Disculpen chicos, pero necesito estar solo. ¡Nos pondremos al día lo más pronto posible!)
En el médico
¿Qué hay de la sala de espera en el consultorio de un médico? Seguramente no quieres iniciar una conversación, especialmente si estás allí por un dolor de cabeza o un dolor de muelas. Sin embargo, este señor parece tener como objetivo abrir un largo debate sobre política y asuntos de actualidad. Aquí tienes cómo salir de problemas.
I am here for a bad headache. Sorry, but I can’t even talk.
(Vine por un fuerte dolor de cabeza. Disculpe, pero ni siquiera puedo hablar).
Unfortunately, I am not feeling fine. Forgive me if I am not much of a talker today.
(Desafortunadamente no me siento bien. Perdone si hoy soy de pocas palabras).
Do you mind if I focus on this for a moment? I have documents to read.
(¿Le importa si me concentro en esto por un momento? Tengo que leer estos documentos).
En el trabajo
La hora del almuerzo a menudo se usa para comentar las novedades en el trabajo y en la vida privada. Después de todo, siempre es bueno tener una conversación con nuestros compañeros de escritorio. Pero a veces puedes preferir estar solo y tranquilo, especialmente si tus colegas hablan inglés y tú estás un poco cansado. Entonces, lo mejor que puedes hacer es sentarte a un lado y leer una revista, pero si no puedes evitar encontrarte con compañía, podrías decir:
Look, I have had a really bad day. I can’t express myself in English. Sorry!
(Mira, tuve un mal día. No puedo ahora hablar en inglés. ¡Disculpa!)
Sorry, I am going to sit down and put my thoughts in order.
(Lo siento, me voy a sentar para ordenar mis pensamientos).
I think that I have not finished my job yet. I’m going to grab a tea and get back to work!
(Creo que todavía no he terminado mi trabajo. ¡Tomaré un té y volveré a trabajar!)
Amabilidad y respeto
Tienes derecho a regalarte un momento de soledad y no continuar la conversación si no tienes deseos de hacerlo. Lo que importa es ser educado y no herir la sensibilidad de tu interlocutor. Recuerda lo siguiente:
- No uses el imperativo, ¡puede sonar descortés!
- Pide disculpas. Después de todo, es de valorar el hecho de que alguien quiera conversar contigo.
- Cuando sea posible, menciona el motivo por el que no quieres conversar: tu interlocutor comprenderá y no creerá que es un asunto personal.
- ¡Sonríe! Una sonrisa es la solución para todos los males y hace que sea aceptable hasta el trago más amargo.
- Mantén un tono de voz amable y educado.
Si sigues estas sencillas reglas y te expresas según las frases que hemos preparado para ti, sabrás cómo interrumpir la conversación sin herir la sensibilidad del otro. Hablar un idioma no es solo cuestión de conocer el vocabulario y las reglas gramaticales, ¡también es cuestión de estilo! Por esta razón, es útil tomar un curso de inglés que no solo transmita las reglas del idioma, sino también la forma apropiada de hablarlo con respecto a la cultura de la persona que está frente a ti. El curso de inglés de ABA English se basa en cortometrajes donde podrás entrar en contacto no solo con el idioma sino también con la cultura de los diferentes países de habla inglesa. De esta forma, aprenderás el idioma y también todo lo que transmite y la forma correcta de hablar según las circunstancias. ¿Por qué no pruebas el curso ahora?