Cómo comunicarse con los vecinos en inglés

Cada vez más a menudo sucede que tienes que interactuar con vecinos extranjeros. Bien sea que nosotros residamos en el exterior, o que una familia extranjera se mude a nuestro vecindario, ya los tiempos en que todos nuestros vecinos de casa hablaban nuestro idioma han pasado.

Las relaciones con el vecindario siempre han sido una buena oportunidad para establecer amistades y poder socializar, pero también hay historias de grandes tensiones que a veces incluso han terminado en tragedia. Especialmente cuando no se comparte la misma cultura e idioma, puede ser un poco difícil llevarse bien.

Nuestros vecinos podrían ser ruidosos, preparar comidas que tienen demasiadas especias para nuestro sentido del olfato o tener el hábito de despertarse muy temprano. ¿Qué hacer en todos estos casos? Mantener buenas relaciones siempre es lo más deseable y hace que sea aún más fácil resolver cualquier diferencia de opinión. Aquí hay una pequeña selección de frases útiles para crear y mantener relaciones positivas con los vecinos de habla inglesa. Para empezar, ¡presentémonos!

Cómo presentarse

Cuando uno se muda a una nueva región, es importante establecer inmediatamente contactos con el vecindario. Una sonrisa sincera y un saludo representan el primer paso para crear nuevas amistades y conocerse. Después de saludar, simplemente podrías preguntarle a tu vecino cómo está o hacer un comentario sobre el clima del día. Después, puedes tratar de pedir información sobre lugares de interés en la zona, como una biblioteca o un supermercado. Aquí están las frases que podrías usar para romper el hielo.

Frases

Hello, how are you?
(Hola, ¿cómo está?)

Good morning, I am Lisa. I am new in this area. I just moved here from Spain.
(Buenos días, soy Lisa. Soy nueva en el área, acabo de mudarme desde España)

Hi, I am a new resident in this area. I am looking for a nearby supermarket. Could you help me?
(Hola, soy nuevo en esta área. Estoy buscando un supermercado por aquí cerca. ¿Podría ayudarme?)

Good afternoon, I can see you are new to the area. Welcome! If you need anything just feel free to ask me. I live in flat 23.
(Buenas tardes, veo que eres nuevo en esta área. ¡Bienvenido! Si necesitas algo, me puedes preguntar. Vivo en el número 23)

Hello, nice weather today, isn’t it?
(Hola, hoy hace buen día, ¿no te parece?)

Good morning, I see you are new to the area. Welcome! My name is Lisa. Where are you from?
(Buenos días, veo que eres nuevo aquí. ¡Bienvenido! Me llamo Lisa. ¿De dónde eres?)

Cómo hablar sobre los problemas

¿Qué pasa si de repente, una mañana, te das cuenta de que tienes un problema de filtración de agua en el techo de tu baño? Podría ser que tu vecino tenga una fuga en su tubería y todavía no la haya notado. ¿Y qué decir si tu vecino hizo demasiado ruido el domingo por la noche, justo cuando tenías que despertarte a las 6 para ir a trabajar? ¿Y si él no habla español? ¡No te asustes! Aquí tienes las frases que necesitas para resolver los problemas.

Frases

Good morning, I noticed a patch of water on the ceiling of my bathroom. I believe there is a water leak in your bathroom.
(Buenos días, he notado una mancha de agua en el techo de mi baño. Creo que hay una fuga de agua en su baño)

Hello, could you check the pipes in your bathroom? There is mould in the room underneath your bathroom.
(Hola, ¿podrías revisar las tuberías de tu baño? Últimamente tengo moho en la habitación que coincide con tu baño)

Good morning, can I ask you to be quieter on Sunday evenings? I know that you have children, but I get up very early on Monday mornings. I would be grateful if you could pay more attention after 8 o’clock.
(Buenos días, ¿podría pedirle el favor de no hacer tanto ruido el domingo por la noche? Sé que tiene hijos, pero me levanto muy temprano el lunes por la mañana. Le agradecería si pudiera prestar más atención después de las 8)

Hi, can I ask you to avoid moving chairs in the evening? Unfortunately, the noise is very loud downstairs. Thank you so much for understanding!
(Hola, podría pedirte que evites mover las sillas por la noche. Desafortunadamente, los ruidos se escuchan muy fuertes en el piso de abajo. ¡Muchas gracias por tu comprensión!)

Cómo dirigirse a toda la comunidad del vecindario

¿Y qué decir de los problemas que afectan a todo el condominio? Una de las experiencias más estresantes de la vida es participar en reuniones de condominio. ¿Cómo lograr llegar a acuerdos cuando muchas veces las opiniones son tan distintas? De hecho, lograr llegar a acuerdos en estos tipos de reuniones es difícil en ocasiones y más aún, lograrlo sin herir susceptibilidades.

A menudo, después de la reunión uno se encuentra con mensajes debajo de las puertas que invitan a los vecinos a recordar ciertas reglas de convivencia. ¿Y si tuvieras que escribir o leer uno en inglés?

Frases

I would like to point out that the elevator door is often left open. Please, be careful when closing it.
(Me gustaría señalar que la puerta del ascensor a menudo se queda abierta. Por favor, tengan cuidado al cerrarla)

I often find rubbish left in the courtyard. Please, remember that leaving rubbish in the common areas is a violation of the condominium rules.
(A menudo he encontrado basura en el patio. Les pido a todos que recuerden que dejar basura en las áreas comunes es una violación de las reglas del condominio)

The door is often left open at night. Please, pay attention!
(La puerta a menudo se queda abierta por la noche. ¡Por favor, tengan cuidado!)

Some residents are leaving their bicycles in the yard, preventing those who have cars from parking in the parking spaces. Please leave your bikes in the correct zones.
(Algunos residentes están dejando sus bicicletas en el patio, impidiendo que aquellos que tienen automóvil puedan estacionar en las áreas de estacionamiento. Por favor dejen las bicicletas en las áreas apropiadas)

Please close the door gently. Thank you!
(Por favor, cierre la puerta con cuidado. ¡Gracias!)

Always close the door, please. Thank you!
(Por favor, cierre la puerta siempre. ¡Gracias!)

Please keep the passage free. Thank you!
(Por favor, deje el paso libre. ¡Gracias!)

Always close the lift door, please. Thank you!
(Por favor, cierre siempre la puerta del ascensor, ¡gracias!)

Si estas frases te han parecido útiles ¿por qué no pruebas nuestro curso de inglés? ABA English te ofrece 144 videoclases gratuitas, así como también profesores calificados nativos que están listos para responder tus preguntas y resolver tus dudas.

Sí, ¡quiero probar el curso!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *