Wenn wir eine neue Sprache lernen, entdecken wir nach und nach die grammatikalischen Regeln, die Nuancen und die Sinne, die auch unserer Muttersprache entsprechen. Wir sind sicher, dass du nicht über die indirekte Rede im Deutschen nachgedacht hast, bis du dich in der Schule mit der Reported Speech beschäftigen musstest.
In diesem Artikel geben wir dir eine kurze Erklärung und einige Übungen der indirekten Rede auf Englisch. Denke daran, dass die Praxis dir dabei helfen wird, es besser zu verstehen und dich darauf vorzubereiten, die Regeln zu lernen und auch einige Übungen zu machen. Dazu ist es wichtig, dass du die indirekte Rede im Deutschen verwendest, da er als Referenz dient, um später die von uns vorgeschlagenen Sprachübungen zu lösen.
Was ist Reported Speech?
Es ist eine Art zu sprechen, bei der wir sagen, was andere Leute vorher gesagt haben. Wenn dein Chef dir zum Beispiel Anweisungen gibt und dich bittet, sie dem Rest deiner Mitarbeiter mitzuteilen, wirst du wohl etwas sagen, wie: „Mario sagte, dass die Halbjahresberichte bis Donnerstag fertig sein sollten.
Im Englischen hat die Reported Speech den gleichen Zweck wie im Deutschen, jedoch mit spezifischen Regeln entsprechend der verbalen Zeit, in der die ursprüngliche Nachricht gemacht wurde. Hier ist die grammatikalische Struktur der indirekten Rede im Englischen.
Struktur des Reported Speech
Um auszudrücken, was andere Personen dir gesagt haben, brauchst du eine grundlegende Struktur:
- Wenn sich der Satz in der Gegenwart befindet, ändern sich die Verben in die Vergangenheit:
Sandra said, “Mike has to work all week.”
(Sandra sagte: “Mike muss die ganze Woche arbeiten”.
Sandra said that Mike had to work all week.
(Sandra sagt, dass Mike die ganze Woche arbeiten muss.)
- Wenn der Basissatz in der Vergangenheit liegt, ändern wir die Verben in die Gegenwart.
Sandra said, “Water boils at 100 degrees.”
(Sandra sagte, “Das Wasser kocht bei 100 Grad Celsius.”)
Sandra says water boils at 100 degrees.
(Sandra sagt, dass Wasser bei 100 Grad Celsius kocht.).
So einfach ist es also, die indirekte Rede oder den Reported Speech zu verwenden. Natürlich ist es notwendig, die Übereinstimmung zwischen der Verbform der ursprünglichen Botschaft und der Verbform zu kennen, in der du die indirekte Rede ausdrücken möchtest. Hier ist eine Liste von Änderungen in den Verbformen, die dir sehr helfen werden:
Das Present Simple ändert sich in das Past Simple.
Die Present Continuous ändert sich zu Past Continuous.
Das Past Simple ändert sich in die Past Perfect Simple.
Die Past Continuous ändert sich in das Past Perfect Continuous.
Das Present Perfect ändert sich in Past Perfect.
Die einfache Zukunft (will) ändert sich in Condicional simple (would).
Bei den modal verbs musst du folgende Änderungen vornehmen:
Can wechselt zu could.
Must wechselt zu had to.
May wechselt zu might.
Übungen für Reported Speech
Jetzt, da du eine klarere Vorstellung von der indirekten Rede im Englischen hast, teste deine Fähigkeiten mit diesen Übungen – forme jeden der folgenden Sätze in einen indirekten Rede im Englischen um!
- „Our teacher will go to London tomorrow,“ said Jenny.
„Unsere Lehrerin wird morgen nach London fahren“, sagte Jenny.”
- „Where are you playing soccer today?“ asked Tom.
„Wo spielst du heute Fußball?“ fragte Tom.
- „My aunt will celebrate her birthday next week,“ Paul said to me.
„Meine Tante wird nächste Woche ihren Geburtstag feiern“, sagte Paul zu mir.
- „Can you write that email for me?“ asked Jessica.
„Kannst du diese E-Mail für mich schreiben?“ fragte Jessica.
- He asked, „Have you ever been to South Africa before?“
Er fragte: „Warst du schon mal in Südafrika?“
Reported Speech, Lösungen
Ganz einfach, nicht wahr? Jetzt kannst du dir die Antworten auf die Reported Speech Übungen ansehen.
- Jenny said that our teacher would go to London tomorrow.
Jenny sagte, dass unser Lehrer morgen nach London fahren würde.
- Tom asked where we were playing soccer today.
Tom fragte, wo wir heute Fußball spielen.
- Paul told me that my aunt will celebrate her birthday next week.
Paul hat mir erzählt, dass meine Tante nächste Woche ihren Geburtstag feiern wird.
- Jessica asked if I could write that email for her.
Jessica fragte, ob ich diese E-Mail für sie schreiben könnte.
- He asked if we had ever been to South Africa.
Er fragte, ob wir jemals in Südafrika gewesen seien.
Um deine Englischkenntnisse jeden Tag mehr und mehr zu verbessern, ist es wichtig, dass du den Verbformen und ihren Regeln viel Aufmerksamkeit schenkst und dich bemühst, sie im Kontext anzuwenden, sowohl bei Grammatikübungen als auch beim Sprechen in Englisch. Zuerst mag es ein wenig kompliziert erscheinen, aber mit genügend Übung wirst du sehen, dass du anfängst, das, was du lernst, in den täglichen Gebrauch deines Englisch zu integrieren. Wenn du dich dafür interessierst, dein Sprachniveau zu verbessern, probiere unseren Online-Englischkurs aus. Der ABA-Englischkurs bietet 144 kostenlose Video-Kurse und die gleiche Anzahl von Kurzfilmen, die es dir ermöglichen, den Umgang mit der Sprache im Kontext zu erlernen, ohne die Grammatik und die Kommunikationsfähigkeiten zu vergessen, die du so sehr brauchst.