Topluluk isimleri bir grup insanı, hayvanı, bitkiyi ya da herhangi başka bir şeyi anlatmak için kullanılır. Bazı dillerde topluluk adları yalnızca tekil ya da çoğul bir fiil aldığı için onları öğrenmek kolay olabilir. Fakat, İngilizcede durum biraz farklı.
Amerikan İngilizcesinde eğer topluluk adlarından sonra tekil fiil kullanılır. İngiliz İngilizcesinde ise bu topluluk adlarından sonra gelen fiil tekil ya da çoğul olabilir. Bu konuda hata yapmamak için gelin bazı kuralları inceleyelim.
Tekil mi, Çoğul mu?
Bu isimleri kullanırken fiil çekimlerine özellikle dikkat etmeliyiz. Ana dili İngilizce olan kişiler bile fiil çekimlerini zaman içinde ve bol pratikle öğrenirler. Bizim gibi İngilizceyi sonradan öğrenenler için ana dilimizdeki kullanım alışkanlıklarımız hatalar yapmamıza sebep olabilir. Aşağıda bazı genel kuralları bulabilirsiniz:
- Eğer topluluk ismi bir bütün olarak grubun tamamına gönderme yapıyorsa, bu durumda fiil tekil olarak kullanılır. Örneğin, aynı grup içinde enstrüman çalan bir grup müzisyen ya da aynı işi yapan bir sınıf öğrenci.
The class started their exam at 10 am.
(Sınıf sınavına saat 10’da başladı.)
- Diğer yandan, eğer birbirinden farklı işler yapan bireylerden bahsetmek istiyorsak çoğul fiil kullanmalıyız. Aşağıdaki örnekte bütün öğrenciler farklı bir kitap okuyarak bireysel olarak çalışıyor.
The class were reading books in the library with their teacher.
(Sınıf kütüphanede öğretmenlerinin eşliğinde kitap okuyordu.)
Bu kurala bazı istisnalar:
- Şu toplu isimler her zaman çoğul fiil alır: cattle (büyükbaş hayvan), police (polis), people (toplum) ve youth (gençlik).
The police were very effective.
(Polis oldukça etkiliydi.)
- Bilindiği gibi sayılamayan adlar tekil fiil ile kullanılır: accommodation (konaklama), advice (tavsiye), hair (saç), information (bilgi), luggage/baggage (bavul), macaroni (makarna), rubbish (çöp)
The macaroni was excellent.
(Makarna harikaydı.)
Her hair is really beautiful and shiny.
(Saçı parlak ve çok güzel.)
Diğer Topluluk Adları
Bank (Banka)
Choir (Koro)
Club (Kulüp)
Company (Şirket)
Crew (Mürettebat)
Crowd (Kalabalık)
Family (Aile)
Gang (Çete)
Government (Hükümet)
Jury (Jüri)
Navy (Donanma)
Orchestra (Orkestra)
Police (Polis)
Public (Halk)
Society (Toplum)
Staff (Personel)
Team (Takım)
Topluluk Adı + “of” Edatı Kullanımı
Bazı topluluk adlarından sonra “of” edatı ve tanımladıkları insan, hayvan, bitki ya da nesnelerin ismi gelir. Burada İngilizceye özgü olan durum bu isimlerin çeşitliliği ve kimi zaman şaşırtıcılığıdır. Bazı isimler insanlar için kullanılabildiği gibi hayvanlar, bitkiler ya da nesneler için de kullanılabilir.
People (İnsanlar)
Band (Grup)
A band of men (Bir grup insan)
A band of musicians (Bir grup müzisyen)
Bench (Bank; bu kelimeden türemiş sıra, heyet, kürsü vb.)
A bench of bishops (Psikoposlar heyeti)
A bench of judges (Hakimler heyeti)
A bench of magistrates (Yargıçlar heyeti)
Company (Birlik)
A company of actors (Aktör birliği)
A company of soldiers (Asker birliği)
Gang (Çete)
A gang of slaves (Köle çetesi)
A gang of thieves (Hırsız çetesi)
Team (Takım)
A team of athletes (Atlet takımı)
A team of footballers (Futbolcu takımı)
A team of players (Oyuncu takımı)
Animals (Hayvanlar)
Colony (Koloni)
A colony of ants (Karıncalar kolonisi)
A colony of bats (Yarasalar kolonisi)
A colony of frogs (Kurbağalar kolonisi)
Flock (Sürü, küme)
A flock of birds (Kuş kümesi)
A flock of camels (Deve sürüsü)
A flock of chickens (Tavuk kümesi)
Herd (Sürü)
A herd of antelope (Antilop sürüsü)
A herd of deer (Geyik sürüsü)
A herd of elephants (Fil sürüsü)
Pack (Sürü)
A pack of dogs (Köpek sürüsü)
A pack of rats (Fare sürüsü)
A pack of sharks (Köpek balığı sürüsü)
Swarm (Sürü, yığın)
A swarm of bees (Arı sürüsü)
A swarm of butterflies (Kelebek sürüsü)
A swarm of gnats (Sivrisinek sürüsü)
Plants and Other Things (Bitkiler ve diğer nesneler)
Bunch (Salkım, demet)
A bunch of bananas (Muz salkımı)
A bunch of grapes (Üzüm salkımı)
Fleet (Filo)
A fleet of lorries (Kamyon filosu)
A fleet of ships (Gemi filosu)
Pile (Yığın)
A pile of books (Kitap yığını)
A pile of dung (Pislik yığını)
Özel Topluluk Adları
Daha önce de bahsettiğimiz gibi bazı topluluk adları çok istisnai ve yaratıcıdır. İngilizcede bunun iki temel sebebi vardır; hem Fransızcanın etkisiyle İngiliz asilzadelerinin bazı terimler yaratma imkanı bulması, hem de tanımlanan grubun öne çıkan özelliklerinin ya da görünüşlerinin vurgulanması. Bazı örneklerde bu çok etkili sonuçlar doğurmuştur. Şimdi özel kullanımları olan bazı topluluk adlarına göz atalım. Bir yandan da bu deyişlerin nereden çıktığını tahmin etmeye çalışalım.
A pride of lions (Aslan sürüsü)
A flamboyance of flamingos (Flamingo sürüsü)
A shiver of sharks (Köpek balığı sürüsü)
A bed of mussels (Midye yatağı)
A school of butterflyfish (Kelebek balığı sürüsü)
An eloquence of lawyers (Avukat takımı)
Bu örnekler İngilizcedeki topluluk adlarının yalnızca bir kısmını oluşturuyor. Eğer İngilizceyi seviyorsanız, online derslerimizi mutlaka denemelisiniz. ABA English ile 144 adet videolu dil bilgisi dersi ve aynı sayıda kısa film izleyerek doğal bir şekilde İngilizce öğrenebilirsiniz. Haydi, video derslerimizden birini hemen deneyin!