Demander à tenir une réunion en anglais

Nous prenons des rendez-vous pour diverses raisons : pour aller chez le médecin, demander un visa, fixer une réunion d’affaires, réaliser un entretien d’embauche et bien d’autres choses. 

Vous aimeriez connaître les expressions les plus utiles pour vous exprimer correctement lorsque vous demandez un rendez-vous en anglais ? Vous êtes au bon endroit. 

Dans cet article, nous parlerons des rendez-vous formels (appointments) qui ont un caractère professionnel et dont l’objectif peut être la réalisation d’une affaire ou la prestation d’un service professionnel. 

Rappelez-vous qu’il existe également le rendez-vous informel (date) qui consiste principalement en une sortie entre amis ou bien à un rendez-vous amoureux

Imaginons que vous vivez dans un ville animée telle que New York ou Londres. 

Vous devez fixer une réunion en anglais avec un client potentiel et vous devez réaliser un appel téléphonique ou écrire un message via une application de messagerie. 

Vous êtes nerveux car vous ne voulez pas dire quelque chose d’inapproprié, vous tromper ou faire perdre du temps à votre interlocuteur. 

Ne vous inquiétez pas, c’est normal. Le plus important est d’utiliser un langage concret et d’aller droit au but pour ne pas perdre de temps beating around the bush (en tournant autour du pot).

 


Saluer en anglais

D’abord, veillez à saluer brièvement et à solliciter la personne avec qui vous souhaitez parler : 

– Hello! Can I speak to Dr Merissa, please? (Bonjour ! Pourrais-je parler au docteur Merissa, s’il vous plaît ?)

– Good morning, this is Michael Smith calling. I’d like to arrange an appointment with Dr Merissa, please. (Bonjour, Michael Smith à l’appareil. J’aimerais fixer un rendez-vous avec le docteur Merissa, s’il vous plaît). 

Si vous appelez de la part d’une entreprise ou d’une autre personne, vous devez d’abord vous présenter avant de faire la demande : 

– Hello, this is Lynn. I am calling from Smith.co.uk and would like to speak with Dr Collins. (Bonjour, je m’appelle Lynn. J’appelle de la part de Smith.co.uk et j’aimerais parler avec le docteur Collins)  

Vous avez désormaís dépassé la première étape. Mais ce n’est pas fini, vous devez encore solliciter un rendez-vous !

 


Solliciter un rendez-vous en anglais

Vous devrez maintenant faire part du but de votre appel : 

Good morning. This is Frank Smith. I’m calling on behalf of Dr Adams and would like to arrange an appointment with Mr Edward Jackson. (Bonjour, c’est Frank Smith. J’appelle de la part du docteur Adams et j’aimerais fixer un rendez-vous avec monsieur Edward Jackson.) 

– Hello, this is Lynn. I am calling from Smith.co.uk and would like to set up an interview with you. (Bonjour, je m’appelle Lynn. J’appelle de la part de Smith.co.uk et j’aimerais fixer un rendez-vous avec vous.) 

– I would like to arrange an appointment to see her. (J’aimerais fixer un rendez-vous pour la voir.) 

– I´d like to arrange a meeting with Doctor Johnson. (J’aimerais fixer un rendez-vous avec le docteur Johnson.)  

Si la personne n’est pas disponible, on vous répondra probablement la phrase suivante : 

– I’m afraid she’s in a meeting, but I can leave her a message. (Je crains qu’elle ne soit en réunion, mais vous pouvez lui laisser un message.)  

 


Organiser une réunion en anglais

Vous vous débrouiller très bien. Maintenant, vous devez vous mettre d’accord sur le jour et l’heure les plus appropriés pour les deux parties. Observez les exemples suivants : 

Are you available on Monday? Are you available next Monday? (Êtes-vous disponible lundi ? Serez-vous disponible lundi prochain ?)

Are you free on Tuesday? Are you free next Tuesday? (Êtes-vous libre mardi ?  Serez-vous libre mardi prochain ?)

How does the third sound to you? (Que dites-vous du 3 ? Le 3 vous paraît bien ? Le 3, cela vous va ?) 

Can we meet on Wednesday? Can we meet next Wednesday? (Pouvons-nous nous rencontrer mercredi ? Pouvons-nous nous rencontrer mercredi prochain ?)  

Would next Thursday be okay? (Jeudi prochain, cela vous va ?)

What about next Friday? (Que dites-vous de vendredi prochain ?)

Is next Saturday okay? (Cela vous va, samedi prochain ? Samedi prochain, c’est bon ?) 

Voici plusieurs options parmi lesquelles choisir. Tout semble avoir le vent en poupe et vous allez pouvoir concrétiser votre rendez-vous sans problème.

 


Comment confirmer un rendez-vous en anglais

Après avoir discuté du temps libre de chacun, vous devez maintenant confirmer que la date choisie est celle qui vous convient le mieux : 

Yes, Monday is fine. (Oui, lundi me va bien.)

Yes, Tuesday would be fine. (Oui, mardi semble parfait.)

Wednesday suits me. (Mercredi me semble bien.)

Thursday would be perfect. (Jeudi serait parfait.)

Please confirm if this date and time is suitable/convenient for you. (S’il vous plaît, veuillez confirmer si la date et l’heure vous conviennent / S’il vous plaît, confirmez-moi si la date et l’heure vous conviennent.) 

Can you let me know if this works for you? (Pourriez-vous me confirmer si la date et l’heure vous conviennent ?)

 


Comment expliquer si une date / heure ne vous conviennent pas

Tout n’est pas parfait dans la vie et encore moins lorsque nos agendas sont pleins d’engagements. Pour préciser qu’une date ne vous convient pas, vous pouvez utiliser les phrases suivantes : 

I’m afraid I can’t on Monday. (J’ai peur de ne pas pouvoir lundi / Malheureusement, je ne pourrai pas lundi.) 

I’m sorry, I can’t on Tuesday. (Je suis désolé, je ne peux pas mardi.) 

I won’t be able to meet on Wednesday. (Je ne serai pas en mesure de vous rencontrer mercredi.)  

I really don’t think I can on Thursday. (Je pense vraiment que je ne pourrai pas jeudi.)  

 


Comment annuler un rendez-vous en anglais

Tout allait si bien. Vous avez réalisé cet appel (ou écrit le message) et tout a fonctionné à la perfection. Votre interlocuteur a compris chaque phrase prononcée et vous avez maintenant un rendez-vous. Mais, un imprévu est survenu et vous ne pourrez pas assister au rendez-vous. 

Vous devez donc appeler à nouveau et faire part de vos excuses. Ouille ! Ok. Cela arrive. C’est la vie. 

Vous devez maintenant concrétiser une nouvelle réunion : 

Unfortunately, due to some unforeseen business, I will be unable to keep our appointment for tomorrow afternoon. (Malheureusement, étant donné que certains imprévus sont apparus, je ne serai pas en mesure d’assister à notre rendez-vous de demain après-midi.) 

Would it be possible to arrange another time later in the week? (Serait-il possible de fixer un autre jour pour nous voir cette semaine ?) 

I’m afraid that I have to cancel our meeting on Wednesday as something unexpected has come up. (J’ai peur de devoir annuler notre réunion de mercredi car un inconvénient est apparu.) 

Would you be free to meet early next week? (Serez-vous libre pour nous rencontrer la semaine prochaine ?) 

Vous avez pu observé qu’il existe un langage spécifique pour organiser vos rendez-vous ou réunions en anglais. 

Il s’agit d’un langage formel et, si vous l’utilisez convenablement, vous sortirez de cette impasse. 

Utiliser un langage trop informel pourrait vous coûter une offre d’emploi ou une opportunité d’affaires. 

Vous ne devez pas vous étendre en explications, concentrez-vous uniquement sur le fait de fixer une prochaine réunion.

 


Exemples 

Vous disposez déjà de bons outils pour établir une conversation efficace et pour concrétiser un rendez-vous en anglais. 

Maintenant, il est temps de mettre en pratique vos connaissances. 

Observez les deux situations suivantes qui peuvent survenir dans la réalité. 

Si vous êtes en mesure de vous entraîner en conversant avec une autre personne, ce serait encore mieux.  

 

Exemple de conversation téléphonique 1 

A- Hello! Can I speak to Dr Merissa, please? (Bonjour ! Puis-je parler au docteur Merissa, s’il vous plaît ?)

B- I’m afraid she’s in a meeting, but I can leave her a message. (Je crains qu’elle ne soit en réunion, mais vous pouvez lui laisser un message.)  

A- I would like to arrange an appointment to see her. (J’aimerais fixer un rendez-vous pour la voir.)  

B- She’s available tomorrow morning. (Elle est disponible demain matin.) 

A- I could make it at 11:30. (Je pourrais à 11h30.)  

B- I’m sorry, she’s busy at that time. Would 12 be okay? (Je suis désolé, elle est occupée en ce moment. Est-ce que ce serait possible à midi ?)

A- Excellent. I will see you tomorrow at 12, then! (Parfait. Je vous verrai demain à midi alors !)

B- Goodbye! (Au revoir !)

 

Exemple de conversation téléphonique 2 

A- Good morning! I would like to speak to Jeremy, please. (Bonjour, j’aimerais parler avec Jeremy, s’il vous plaît !) 

B- Speaking. (C’est moi.)

A- Hello, this is Lynn. I am calling from Smith.co.uk and would like to set up an interview with you. (Bonjour, c’est Lynn. Je vous appelle de la part de Smith.co.uk et j’aimerais fixer une entrevue avec vous.) 

B- Ah, yes. Let me look in my diary. When would be convenient for you? (Ah, oui. Laissez-moi consulter mon agenda. Quand est-ce que cela vous irait ?)

A- Anytime after lunch. (À n’importe quel moment après le déjeuner.) 

B- How about Thursday? Does that work for you? (Jeudi ? Cela vous va ?)

A- I’m afraid I might be out of town on Thursday. How does Friday sound to you? (J’ai peur d’être en dehors de la ville jeudi. Vendredi, cela vous va ?) 

B- Friday sounds great. Shall we meet here at four o’clock? (Vendredi me semble parfait. Pouvons-nous nous rencontrer à 16 h ?)

A- See you then! Bye. (À bientôt alors ! Au revoir.)

 

Parfait ! À partir de maintenant, vous disposez du vocabulaire adéquat et de nombreuses d’expressions pour fixer un rendez-vous en anglais. 

Si vous êtes à l’étranger, vous pourrez prendre rendez-vous chez le médecin sans problèmes, concrétiser une réunion avec un client ou convenir de votre prochain entretien d’embauche. 

Si vous voulez continuer à en apprendre davantage, consultez notre blog ou téléchargez l’appli pour accéder à plus de leçons gratuites. 

Rappelez-vous que vous pourrez aussi vous inscrire à notre cours en ligne et trouver des explications plus détaillées sur les leçons précédentes.

 

 

 

Je veux m’inscrire

3 comments

  1. there are many mistakes for example next tuesday and next wednesday in first step

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *