Demander et offrir de l’aide en anglais

Si vous prévoyez de voyager à l’étranger, il serait particulièrement judicieux d’apprendre comment demander et offrir de l’aide en anglais. En effet, vous aimerez certainement pouvoir solliciter l’assistance des autres ou vous rendre serviable si cela s’avère nécessaire et, pour cela, savoir parler anglais est un must.

En avion, il est possible que vous souhaitiez aider quelqu’un à mettre ses valises dans le porte-bagages. Dans une grande ville, vous pourriez être amené à devoir demander aux habitants de vous indiquer le bon chemin pour aller visiter un monument. En sachant comment demander et offrir votre aide en anglais, vous aurez plus de plaisir à interagir avec les autres, et plus de chance de vous débrouiller dans les situations problématiques.

 

Différence entre anglais et français

En français, les formules utilisées pour proposer son aide sont pratiquement les mêmes entre le discours formel et informel. La principale différence se résume tout simplement à passer du tutoiement au vouvoiement dans les tournures affirmatives, et à inverser le sujet et le verbe dans les tournures interrogatives.

Cependant, en anglais, la situation est un peu plus complexe. En effet, les expressions anglaises comporte chacune une nuance de sens très précise qui s’emploie pour des situations particulières.

 

Offrir de l’aide en anglais en posant des questions 

May I (do something)?: may est un verbe modal qui indique la possibilité et la concession. Comme pour tous les verbes modaux, la forme interrogative se construit en antéposant le verbe modal, suivi du sujet et finalement du verbe principal.

Cette tournure est une manière très formelle de proposer son aide.

  • May I offer you my help?
    (Puis-je vous offrir mon aide ?)
  • May I carry your bag for you?
    (Puis-je porter votre sac ?)

Would you like me to (do something)?: Would … like est la forme conditionnelle de like et elle peut exprimer une proposition d’aide. Il s’agit d’une expression formelle très respectueuse.

  • Would you like me to open the window?
    (Aimeriez-vous que j’ouvre la fenêtre ?)
  • Would you like me to order something for you?
    (Aimeriez-vous que je passe une commande pour vous ?)

Can I (do something?): la forme interrogative du verbe modal can peut être utilisée en anglais pour offrir son aide de manière un peu moins formelle, mais toujours aussi aimable. Vous pouvez employer cette construction de phrases tant avec des amis qu’avec des inconnus.

  • Can I bring you a dessert?
    (Est-ce que je peux vous apporter un désert ?)
  • Can I give you a lift?
    (Est-ce que je peux vous emmener ?)

Do you want me to (do something?): cette forme interrogative est moins formelle que les formes précédentes, mais elle n’en est pas pour le moins appréciée. Vous pouvez l’employer lorsque vous n’êtes pas totalement sûr de la réponse.

  • Do you want me to go there for you?
    (Veux-tu que j’y aille pour toi ?)
  • Do you want me to come to pick you up?
    (Veux-tu que je vienne te chercher ?)

Shall I (do something?): l’usage de ce verbe n’est pas très répandu, surtout aux États-Unis où son emploi a pratiquement disparu. Il ne peut être utilisé qu’à la première personne du singulier et du pluriel et peut servir à proposer quelque chose de façon assez exhortative et incitative.

  • Shall I turn off the radio?
    (Dois-je éteindre la radio ?)
  • Shall I help you with your homework?
    (Dois-je t’aider à faire tes devoirs ?)

 

Proposer son aide avec des tournures affirmatives

I’d be happy to (do something): cette construction est une manière très formelle de se montrer serviable. Vous pouvez la rencontrer dans le monde du travail ou lors de contextes mettant en relation des personnes qui ne se connaissent pas très bien.

  • I’d be happy to reschedule the appointment.
    (Je serais heureux de pouvoir reprogrammer un rendez-vous avec vous)
  • I’d be happy to go with you.
    (Je serais heureux de vous accompagner)

I can (do something): le verbe can, comme nous l’avons vu précédemment, est un verbe modal. Dans une phrase affirmative, il exprime la capacité, ainsi que l’envie, de rendre service.

  • I can write this email for you.
    (Je peux rédiger ce mail pour vous)
  • I can go to buy some coffee if you want.
    (Je peux aller acheter du café si vous voulez)

Let me (do something): cette expression est aimable, mais assez informelle.

  • Let me help you with your jacket.
    (Laisse-moi t’aider avec ta veste)
  • Let me find out if it is true.
    (Laisse-moi vérifier si c’est vrai)

I’ll will (do something): will est un verbe modal qui sert à exprimer le futur simple. Dans ce contexte, il vous permet de vous mettre à la disposition d’autrui de manière directe, ce qui fait en fait une tournure idéale avec les personnes que vous connaissez bien. Ces dernières seront sûrement très heureuses d’accepter votre aide.

  • I’ll go shopping for you.
    (Je ferai les courses pour toi)
  • I’ll go to the chemist’s/pharmacy for you.
    (J’irai à la pharmacie pour toi)

 

Comment demander de l’aide en anglais

Maintenant que vous savez comment proposer votre aide, voyons comment demander l’aide des autres lorsque c’est vous qui en avez besoin. Vous verrez qu’il s’agit ici d’utiliser principalement des phrases interrogatives.

Could you (do something)?: cette formule de politesse peut être utilisée pour exprimer une demande. Elle peut notamment vous servir si vous souhaitez aborder respectueusement quelqu’un que vous ne connaissez pas afin qu’il puisse vous assister.

  • Could you guide me back to my hotel?
    (Pourriez-vous me guider vers mon hôtel ?)

Would you/Can you help me?: cette question toute simple vous permettra d’exprimer clairement votre détresse à votre interlocuteur. Ces deux expressions ont le même sens, mais le modal would est soutenu, alors que can reste le plus courant.

  • Would you help me find my car?
    (M’aideriez-vous à retrouver ma voiture ?)
  • Can you help me understand this map?
    (Pouvez-vous m’aider à comprendre cette carte ?)

 

Voici donc les expressions utilisées soit pour demander ou offrir de l’aide en anglais. Cependant, vous devez savoir qu’il n’existe pas de règles strictes et que la meilleure manière de savoir quelle est l’expression appropriée à chaque occasion est de pratiquer la langue . Si vous avez besoin d’améliorer votre anglais, ABA English est là pour vous. Nous vous proposons 144 leçons vidéo et courts-métrages pour que vous appreniez à communiquer en anglais de manière simple et naturelle. Qu’est-ce que vous attendez ? We can help you! (Nous pouvons vous aider !)

Je veux essayer le cours

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *