Los principales adverbios de cantidad en inglés

Los adverbios son aquellas palabras que modifican a un verbo, adjetivo o aún a otro adverbio. Existen muchos tipos de adverbios y en esta oportunidad conocerás los más importantes para expresar cantidad.

Ten en cuenta que en inglés existen sustantivos contables e incontables.

Los sustantivos contables son aquellas cosas que pueden ser contadas de forma independiente con números como los objetos, los animales, las personas, etc.

one apple
(una manzana)

two cars
(dos coches)

three horses
(tres caballos)

four lawyers
(cuatro abogados)

Los sustantivos incontables pueden ser materiales, líquidos, dinero y otras cosas que hacen parte de un todo. Por esta razón, no los puedes contar de forma independiente ni asociarlos directamente con números.

water
(agua)

money
(dinero)

milk
(leche)

work
(trabajo)


¿Tienes muchas cosas en casa?

Existe un programa en televisión llamado ‘Acumuladores’. Describe la vida de algunas personas y su particular adicción por acumular objetos en sus hogares de forma desmesurada, al punto que no pueden ni siquiera caminar sin tropezar con cualquier cantidad de objetos.

En inglés, para expresar que alguien tiene muchas cosas puedes utilizar las expresiones a lot of y many. Ambas significan ‘muchos’ o ‘muchas’.

Do you have many things in your house?
(¿Tienes muchas cosas en tu casa?)

She has a lot of cats.
(Ella tiene muchos gatos.)

I visited many interesting places in China.
(Visité muchos sitios interesantes en China.)

He’s a wealthy man. He has a lot of money.
(Es un hombre próspero. Tiene mucho dinero.)

Como pudiste ver en el último ejemplo, a lot of se utiliza tanto para sustantivos contables (countable nouns) como para los incontables (uncountable nouns), mientras que many es exclusivo para los contables.

Much modifica sustantivos incontables, principalmente en frases negativas e interrogativas.

There isn’t much work today. We’d better go home.
(No hay mucho trabajo hoy. Mejor vamos a casa.)

Is there much theft in Sweden?
(¿Hay mucho robo en Suecia?)

Laura knows some Chinese, but not much.
(Laura sabe algo de chino, pero no mucho.)

Está bien coleccionar cosas. Hay quienes disfrutan comprar obras de arte, coleccionar antigüedades, fotografías, relojes, etc. El problema es cuando algo se vuelve adictivo y compulsivo. ¿No crees?

Para estas situaciones utilizamos los adverbios too much y too many, los cuales significan ‘demasiado’ y ‘demasiados/as’ respectivamente.

There’s too much information online!
(¡Hay demasiada información online!)

I have too many dresses. I need to throw some away.
(Tengo demasiados vestidos. Necesito tirar algunos.)

También puedes utilizar so much (tan, tanto, tanta) y so many (tantos, tantas) para expresar que existe algo en demasía.

I have so much work to do! I think I’m going to hire a secretary.
(¡Tengo tanto trabajo por hacer! Creo que voy a contratar una secretaria.)

There are so many trees in this park!
Cuántos árboles hay en este parque!)


¿Recuerdas a la ‘loca de los gatos’ de la serie de “Los Simpsons”? Al parecer ella sí que tenía bastantes mascotas. Claro está que es cuestión de gustos y para los gustos los colores. Solo que en ocasiones, a algunos les cuesta trabajo entender cuando es ‘suficiente’.

Es mejor entonces ser generoso y obsequiar aquello que nos sobra. No sabes si alguien más lo puede llegar a necesitar.

En inglés puedes utilizar las expresiones enough (suficiente) y not enough para hacer referencia precisamente a si ya tienes o no, la cantidad justa de lo que necesitas.

I have enough water, thank you.
(Ya tengo suficiente agua, gracias.)

Do you have enough money?
(¿Tienes suficiente dinero?)

There weren’t enough cupcakes for everyone.
(No había suficientes cupcakes para todo el mundo.)

Bueno, cuando se trata de comida deliciosa como unos cupcakes, es complicado decir that’s enough! (¡Ya es suficiente!)


Cuando hay pocas cosas

Ya sabemos cómo decir que tienes muchos zapatos, mucha ropa o demasiados gatos. Ahora hablemos de cosas que consideras son escasas o limitadas en tu hogar, ya sea porque no las necesitas o prefieres tener apenas lo necesario.

Puede que tengas unos pocos vasos de cristal porque se han ido rompiendo con el paso del tiempo. O un poco de leche en el refrigerador porque olvidaste comprar y cuando ibas a servir el cereal…Oops! ¡Te quedaste con las ganas!

Para sustantivos no contables puedes decir a little (un poco):

I have a little money in my wallet.
(Tengo un poco de dinero en la cartera.)

There is a little milk in the coffee, but not much.
(Hay un poco de leche en el café, pero no mucho.)

Susanne only knows a little French.
(Susanne solo sabe un poco de francés.)

Cuando utilizamos little únicamente, la frase puede tener una connotación negativa, es decir que algo es muy pequeño o es escaso.

Ten en cuenta que little también corresponde al adjetivo ‘pequeño’.

He spends little time with his family.
(Él pasa poco tiempo con su familia.)

Tom has little money.
(Tom tiene poco dinero.)

My aunt has little patience with me.
(Mi tía me tiene poca paciencia.)

Para los sustantivos contables utilizamos los adverbios a few (unos/as; algunos/as) y few (pocos/as).

I have a few sweets; would you like one?
 (Tengo algunos dulces, ¿quieres uno?)

A few of us plan to go to the concert.
(Algunos de nosotros planea ir al concierto.)

My brother has a few friends that could lend us some money.
(Mi hermano tiene unos pocos amigos que podrían prestarnos algo de dinero.)

Si lo usas sin el artículo a también cambia la oración y pasa a significar ‘no muchos’.

I have few problems.
(Tengo pocos problemas.)

I have a few problems.
(Tengo algunos problemas.)

¿Has pensado qué cosas realmente necesitas en tu hogar? ¿Ya decidiste qué vas a regalar? Con esta lista de adverbios de cantidad en inglés, podrás expresarlo con mayor facilidad.


Mientras más, mejor

No te preocupes. No te queremos motivar a que te conviertas en un acumulador compulsivo. Estamos hablando del inglés por supuesto.

Existen otros adverbios de cantidad que podrás ir implementando de forma gradual en tu léxico y que te permitirán lograr un dominio superior del idioma. ¿Te gustaría conocerlos?

Almost

Significa ‘casi’. Una palabra bastante emocionante cuando dices: “¡Ya casi me van a pagar!”, “¡Ya casi me jubilo!” o “¡Ya casi me caso!”.

I’m almost done.
(Ya casi termino.)

He’s almost 45 years old.
(Él tiene casi 45 años.)

The car lasted almost a decade.
(El auto duró casi una década.)

Hardly

Lo traduces como ‘apenas’.

When I got the news, I could hardly cope.
(Cuando me dieron la noticia, apenas pude tolerarla.)

I could hardly believe what just happened.
(A duras penas pude creer lo que acabó de suceder.)

She can hardly walk.
(Ella apenas puede caminar.)

También puedes utilizar scarcely y tiene el mismo significado.

I could scarcely believe that he was the same guy I had dated.
(Apenas podía creer que él era el chico con el que había salido.)

A bit

Tiene el mismo significado que a little. En ocasiones lo podemos encontrar combinado así: a little bit. 

Es una expresión bastante popular en los estribillos de varias canciones: “Just a little bit, a little bit of love…”. 

It seems like you’re a bit stressed.
(Parece que estás un poco estresado.)

My father is a little bit tired. Let him rest for a while.
(Mi papá está un poco cansado. Déjalo descansar un rato.)

Quite

Significa ‘bastante’, ‘muy’ o ‘completamente’ y busca enfatizar un adjetivo. Tambíen lo usas cuando quieres expresar duda.

This Ferrari is quite amazing.
(Este Ferrari es muy asombroso.)

It’s quite near Central Park.
(Está bastante cerca del Central Park.)

I told her to give you a call, but she didn’t feel quite ready yet.
(Le dije que te llamara, pero ella no se sentía aún lista.)

Entirely

También utilizado para dar énfasis a una expresión. Lo puedes traducir como ‘completamente’ o ‘enteramente’.

Estamos entirely seguros que después de aprender esta lección, sorprenderás a tus amigos por tu avance y conocimiento. 😉

Recuerda que también puedes descargar la app para seguir disfrutando contenido desde tu móvil.

This must be entirely painted by tomorrow.
(Esto tiene que estar completamente pintado para mañana.)

I feel entirely responsible for what happened yesterday.
(Me siento completamente responsable respecto a lo que sucedió ayer.)

It was entirely your fault.
(Fue completamente tu culpa.)

A couple of

¿Te ha pasado que un vendedor te dice: “Dame un par de minutos para explicarte…”? Esas llamadas se vuelven eternas y no sabes como deshacerte de esa situación bastante incómoda por cierto.

A couple of significa ‘un par de’.

First of all, I would like to give you a couple of examples.
(Primero que todo, quisiera darle un par de ejemplos.)

This will take only a couple of minutes.
(Esto tomará tan solo un par de minutos.)

Can you lend me a couple of dollars?
(¿Me puedes prestar un par de dólares?)

Pretty

Como adjetivo significa algo bello, atractivo.

Pero como adverbio traduce ‘más bien’ (en cierto grado o amplitud, pero no en una medida elevada ni abundante.)

También puede ser utilizado como very (muy) o quite (bastante).

We’ll be there pretty soon.
(Llegaremos muy pronto.)

It was a pretty expensive place. The food was good, though.
(Fue un lugar muy costoso. Aunque la comida estaba buena.)

I’m pretty sure things will work out.
(Estoy bastante seguro que todo saldrá bien.)

Partially

A muchos nos pasa, dejamos las cosas a medio hacer y no las terminamos. Aunque también puede significar que ya estamos cerca de la meta. Equivale a la palabra ‘parcialmente’ del español.

The job was partially done.
(El trabajo se terminó parcialmente.)

I partially read the book.
(Leí parcialmente el libro.)

The house was partially destroyed in the fire.
(La casa fue parcialmente destruida en el incendio.)

As many as / As much as

As many as significa ‘tantos/tantas…como’ mientras que as much as se puede traducir como ‘tanto…como’.

Utilizamos estas estructuras para comparar cantidades.

Utilizadas en oraciones afirmativas, indican que no hay diferencia. Pero cuando las utilizamos en una frase negativa, estamos destacando la diferencia.

This suit costs as much as the black one.
(Este traje cuesta tanto como el negro.)

We don’t have as much work as last year.
(No tenemos tanto trabajo como el año pasado.)

 Are there as many students as last year?
(¿Hay tantos estudiantes como el año pasado?)

Lots

Significa ‘muchos’ o ‘un montón’. Y eso es lo que has aprendido en esta lección: un montón de adverbios que seguramente te serán de bastante utilidad en el futuro.

You must have lots of patience when you work for customer service.
(Debes tener mucha paciencia cuando trabajas con servicio al cliente.)

There are still lots of women that want to have a child.
(Aún hay muchas mujeres que quieren tener un hijo.)

I have seen this film lots of times.
(He visto esta película un montón de veces.)

 

Ahora solo queda practicar todo lo aprendido. Recuerda que con nuestro curso online podrás perfeccionar los múltiples aspectos del inglés, para que puedas desenvolverte como un auténtico anglo parlante.

Si te ha gustado este artículo, sigue conectado/a al blog de ABA English para descubrir nuevas y divertidas lecciones.

Quiero aprender inglés

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *